2 Kings 10:15
1980 [e]   15
way·yê·leḵ   15
וַיֵּ֣לֶךְ   15
And he departed   15
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   15
8033 [e]
miš·šām
מִשָּׁ֡ם
from there
Prep‑m ¦ Adv
4672 [e]
way·yim·ṣā
וַיִּמְצָ֣א
and he met
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3082 [e]
yə·hō·w·nā·ḏāḇ
יְהוֹנָדָב֩
Jehonadab
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
7394 [e]
rê·ḵāḇ
רֵכָ֨ב
of Rechab
N‑proper‑ms
7122 [e]
liq·rā·ṯōw
לִקְרָאת֜וֹ
coming to meet him
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 3ms
1288 [e]
way·ḇā·rə·ḵê·hū,
וַֽיְבָרְכֵ֗הוּ
And he blessed him
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms ¦ 3ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
and said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָ֜יו
to him
Prep ¦ 3ms
3426 [e]
hă·yêš
הֲיֵ֧שׁ
Is
Adv
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3824 [e]
lə·ḇā·ḇə·ḵā
לְבָבְךָ֣
your heart
N‑msc ¦ 2ms
3477 [e]
yā·šār,
יָשָׁ֗ר
straight
Adj‑ms
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֤ר
as
Prep‑k ¦ Pro‑r
3824 [e]
lə·ḇā·ḇî
לְבָבִי֙
my heart [is]
N‑msc ¦ 1cs
5973 [e]
‘im-
עִם־
toward
Prep
3824 [e]
lə·ḇā·ḇe·ḵā,
לְבָבֶ֔ךָ
your heart
N‑msc ¦ 2ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
And answered
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3082 [e]
yə·hō·w·nā·ḏāḇ
יְהוֹנָדָ֥ב
Jehonadab
N‑proper‑ms
3426 [e]
yêš
יֵ֛שׁ
It is
Adv
3426 [e]
wā·yêš
וָיֵ֖שׁ
And he said
Conj‑w ¦ Adv
5414 [e]
tə·nāh
תְּנָ֣ה
Give [me]
V‑Qal‑Imp‑ms ¦ 3fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3027 [e]
yā·ḏe·ḵā;
יָדֶ֑ךָ
your hand
N‑fsc ¦ 2ms
5414 [e]
way·yit·tên
וַיִּתֵּ֣ן
And he gave [him]
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3027 [e]
yā·ḏōw,
יָד֔וֹ
his hand
N‑fsc ¦ 3ms
5927 [e]
way·ya·‘ă·lê·hū
וַיַּעֲלֵ֥הוּ
and he took him up
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms ¦ 3ms
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָ֖יו
to him
Prep ¦ 3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
4818 [e]
ham·mer·kā·ḇāh.
הַמֶּרְכָּבָֽה׃
the chariot
Art ¦ N‑fs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
When he left there, he found Jehonadab son of Rechab, who was coming to meet him. Jehu greeted him and asked, “Is your heart as true to mine as my heart is to yours?” “It is!” Jehonadab replied. “If it is,” said Jehu, “give me your hand.” So he gave him his hand, and Jehu helped him into his chariot,

Young's Literal Translation
And he goeth thence, and findeth Jehonadab son of Rechab—to meet him, and blesseth him, and saith unto him, ‘Is thy heart right, as my heart [is] with thy heart?’ and Jehonadab saith, ‘It is;’—‘Then it is; give thy hand;’ and he giveth his hand, and he causeth him to come up into him into the chariot,

Holman Christian Standard Bible
When he left there, he found Jehonadab son of Rechab coming to meet him. He greeted him and then asked, “ Is your heart one with mine ? ”“ It is,” Jehonadab replied. Jehu said, “If it is, give me your hand.” So he gave him his hand, and Jehu pulled him up into the chariot with him.

New American Standard Bible
Now when he had departed from there, he met Jehonadab the son of Rechab [coming] to meet him; and he greeted him and said to him, "Is your heart right, as my heart is with your heart?" And Jehonadab answered, "It is." [Jehu said], "If it is, give [me] your hand." And he gave him his hand, and he took him up to him into the chariot.

King James Bible
And when he was departed thence, he lighted on Jehonadab the son of Rechab [coming] to meet him: and he saluted him, and said to him, Is thine heart right, as my heart [is] with thy heart? And Jehonadab answered, It is. If it be, give [me] thine hand. And he gave [him] his hand; and he took him up to him into the chariot.
Links
2 Kings 10:152 Kings 10:15 NIV2 Kings 10:15 NLT2 Kings 10:15 ESV2 Kings 10:15 NASB2 Kings 10:15 KJV2 Kings 10:15 Biblia Paralela2 Kings 10:15 Chinese Bible2 Kings 10:15 French Bible2 Kings 10:15 German Bible

Bible Hub
2 Kings 10:14
Top of Page
Top of Page