2 Samuel 15:30
1732 [e]   30
wə·ḏā·wiḏ   30
וְדָוִ֡ד   30
And David   30
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms   30
5927 [e]
‘ō·leh
עֹלֶה֩
went up
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
4608 [e]
ḇə·ma·‘ă·lêh
בְמַעֲלֵ֨ה
by the Ascent
Prep‑b ¦ N‑msc
2132 [e]
haz·zê·ṯîm
הַזֵּיתִ֜ים
of the Olives
Art ¦ N‑mp
5927 [e]
‘ō·leh
עֹלֶ֣ה׀
going up
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1058 [e]
ū·ḇō·w·ḵeh,
וּבוֹכֶ֗ה
and weeping
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7218 [e]
wə·rōš
וְרֹ֥אשׁ
and the head
Conj‑w ¦ N‑ms
   
lōw
לוֹ֙
of him
Prep‑l ¦ 3ms
2645 [e]
ḥā·p̄ui,
חָפ֔וּי
was covered
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
1931 [e]
wə·hū
וְה֖וּא
and he
Conj‑w ¦ Pro‑3ms
1980 [e]
hō·lêḵ
הֹלֵ֣ךְ
went
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3182 [e]
yā·ḥêp̄;
יָחֵ֑ף
barefoot
Adj‑ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
And all
Conj‑w ¦ N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֣ם
the people
Art ¦ N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who [were]
Pro‑r
854 [e]
’it·tōw,
אִתּ֗וֹ
with him
Prep ¦ 3ms
2645 [e]
ḥā·p̄ū
חָפוּ֙
covered
V‑Qal‑Perf‑3cp
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
man
N‑ms
7218 [e]
rō·šōw,
רֹאשׁ֔וֹ
their heads
N‑msc ¦ 3ms
5927 [e]
wə·‘ā·lū
וְעָל֥וּ
and have gone up
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
5927 [e]
‘ā·lōh
עָלֹ֖ה
going up
V‑Qal‑InfAbs
1058 [e]
ū·ḇā·ḵōh.
וּבָכֹֽה׃
and weeping
Conj‑w ¦ V‑Qal‑InfAbs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
But David continued up the Mount of Olives, weeping as he went up. His head was covered, and he was walking barefoot. And all the people with him covered their heads and went up, weeping as they went.

Young's Literal Translation
And David is going up in the ascent of the olives, going up and weeping, and he hath the head covered, and he is going barefooted, and all the people who [are] with him have covered each his head, and have gone up, going up and weeping;

Holman Christian Standard Bible
David was climbing the slope of the Mount of Olives, weeping as he ascended. His head was covered, and he was walking barefoot. Each of the people with him covered their heads and went up, weeping as they ascended.

New American Standard Bible
And David went up the ascent of the [Mount of] Olives, and wept as he went, and his head was covered and he walked barefoot. Then all the people who were with him each covered his head and went up weeping as they went.

King James Bible
And David went up by the ascent of [mount] Olivet, and wept as he went up, and had his head covered, and he went barefoot: and all the people that [was] with him covered every man his head, and they went up, weeping as they went up.
Links
2 Samuel 15:302 Samuel 15:30 NIV2 Samuel 15:30 NLT2 Samuel 15:30 ESV2 Samuel 15:30 NASB2 Samuel 15:30 KJV2 Samuel 15:30 Biblia Paralela2 Samuel 15:30 Chinese Bible2 Samuel 15:30 French Bible2 Samuel 15:30 German Bible

Bible Hub
2 Samuel 15:29
Top of Page
Top of Page