2 Samuel 19:9
1961 [e]   9
way·hî   9
וַיְהִ֤י   9
And were   9
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   9
3605 [e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָם֙
the people
Art | N‑ms
1777 [e]
nā·ḏō·wn,
נָד֔וֹן
in a dispute
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
throughout all
Prep‑b | N‑msc
7626 [e]
šiḇ·ṭê
שִׁבְטֵ֥י
the tribes
N‑mpc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֜לֶךְ
the king
Art | N‑ms
5337 [e]
hiṣ·ṣî·lā·nū
הִצִּילָ֣נוּ ׀
saved us
V‑Hifil‑Perf‑3ms | 1cp
3709 [e]
mik·kap̄
מִכַּ֣ף
from the hand
Prep‑m | N‑fsc
  
 

 
 
 341 [e]
’ō·yə·ḇê·nū,
אֹיְבֵ֗ינוּ
of our enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 1cp
1931 [e]
wə·hū
וְה֤וּא
and he
Conj‑w | Pro‑3ms
4422 [e]
mil·lə·ṭā·nū
מִלְּטָ֙נוּ֙
delivered us
V‑Piel‑Perf‑3ms | 1cp
3709 [e]
mik·kap̄
מִכַּ֣ף
from the hand
Prep‑m | N‑fsc
  
 

 
 
 6430 [e]
pə·liš·tîm,
פְּלִשְׁתִּ֔ים
of the Philistines
N‑proper‑mp
6258 [e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֛ה
now
Conj‑w | Adv
1272 [e]
bā·raḥ
בָּרַ֥ח
he has fled
V‑Qal‑Perf‑3ms
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
the land
Art | N‑fs
5921 [e]
mê·‘al
מֵעַ֥ל
because
Prep‑m
  
 
.
 
 
 53 [e]
’aḇ·šā·lō·wm.
אַבְשָׁלֽוֹם׃
of Absalom
N‑proper‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
All the people among all the tribes of Israel were arguing: “ The king delivered us from the grasp of our enemies, and he rescued us from the grasp of the Philistines, but now he has fled from the land because of Absalom.

New American Standard Bible
All the people were quarreling throughout all the tribes of Israel, saying, "The king delivered us from the hand of our enemies and saved us from the hand of the Philistines, but now he has fled out of the land from Absalom.

King James Bible
And all the people were at strife throughout all the tribes of Israel, saying, The king saved us out of the hand of our enemies, and he delivered us out of the hand of the Philistines; and now he is fled out of the land for Absalom.
Parallel Verses
International Standard Version
Throughout the tribes of Israel, everyone was quarreling with one another: "The king delivered us from the domination of our enemies…." "He's the one who rescued us from Philistine control…." "Now he's fleeing the country because of Absalom…!"

American Standard Version
And all the people were at strife throughout all the tribes of Israel, saying, The king delivered us out of the hand of our enemies, and he saved us out of the hand of the Philistines; and now he is fled out of the land from Absalom.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, all the people are contending through all the tribes of Israel, saying, 'The king delivered us out of the hand of our enemies, yea, he himself delivered us out of the hand of the Philistines, and now he hath fled out of the land because of Absalom,
Links
2 Samuel 19:92 Samuel 19:9 NIV2 Samuel 19:9 NLT2 Samuel 19:9 ESV2 Samuel 19:9 NASB2 Samuel 19:9 KJV2 Samuel 19:9 Commentaries2 Samuel 19:9 Bible Apps2 Samuel 19:9 Biblia Paralela2 Samuel 19:9 Chinese Bible2 Samuel 19:9 French Bible2 Samuel 19:9 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Samuel 19:8
Top of Page
Top of Page