2 Samuel 20:18
559 [e]   18
wat·tō·mer   18
וַתֹּ֖אמֶר   18
And she spoke   18
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs   18
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
1696 [e]
dab·bêr
דַּבֵּ֨ר
Speaking
V‑Piel‑InfAbs
1696 [e]
yə·ḏab·bə·rū
יְדַבְּר֤וּ
they spoke
V‑Piel‑Imperf‑3mp
7223 [e]
ḇā·ri·šō·nāh
בָרִֽאשֹׁנָה֙
in former [times]
Prep‑b, Art ¦ Adj‑fs
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
7592 [e]
šā·’ōl
שָׁאֹ֧ל
Asking
V‑Qal‑InfAbs
7592 [e]
yə·šā·’ă·lū
יְשָׁאֲל֛וּ
let them ask
V‑Piel‑Imperf‑3mp
59 [e]
bə·’ā·ḇêl
בְּאָבֵ֖ל
at Abel
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
3651 [e]
wə·ḵên
וְכֵ֥ן
and so
Conj‑w ¦ Adv
8552 [e]
hê·ṯam·mū.
הֵתַֽמּוּ׃
they finished
V‑Hifil‑Perf‑3cp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then the woman said, “Long ago they used to say, ‘Seek counsel at Abel,’ and that is how disputes were settled.

Young's Literal Translation
and she speaketh, saying, ‘They spake often in former times, saying, Let them diligently ask at Abel, and so they finished.

Holman Christian Standard Bible
She said, “ In the past they used to say , ‘ Seek counsel in Abel ,’ and that’s how they settled disputes.

New American Standard Bible
Then she spoke, saying, "Formerly they used to say, 'They will surely ask [advice] at Abel,' and thus they ended [the dispute].

King James Bible
Then she spake, saying, They were wont to speak in old time, saying, They shall surely ask [counsel] at Abel: and so they ended [the matter].
Links
2 Samuel 20:182 Samuel 20:18 NIV2 Samuel 20:18 NLT2 Samuel 20:18 ESV2 Samuel 20:18 NASB2 Samuel 20:18 KJV2 Samuel 20:18 Biblia Paralela2 Samuel 20:18 Chinese Bible2 Samuel 20:18 French Bible2 Samuel 20:18 German Bible

Bible Hub
2 Samuel 20:17
Top of Page
Top of Page