Daniel 1:13
7200 [e]   13
wə·yê·rā·’ū   13
וְיֵרָא֤וּ   13
And let be seen   13
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑ConjImperf‑3mp   13
6440 [e]
lə·p̄ā·ne·ḵā
לְפָנֶ֙יךָ֙
before you
Prep‑l ¦ N‑cpc ¦ 2ms
4758 [e]
mar·’ê·nū,
מַרְאֵ֔ינוּ
our appearance
N‑mpc ¦ 1cp
4758 [e]
ū·mar·’êh
וּמַרְאֵה֙
and the appearance
Conj‑w ¦ N‑msc
3206 [e]
hay·lā·ḏîm,
הַיְלָדִ֔ים
of the young men
Art ¦ N‑mp
398 [e]
hā·’ō·ḵə·lîm,
הָאֹ֣כְלִ֔ים
that are eating
Art ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑mp
853 [e]
’êṯ
אֵ֖ת
-
DirObjM
6598 [e]
paṯ·baḡ
פַּתְבַּ֣ג
the portion
N‑msc
4428 [e]
ham·me·leḵ;
הַמֶּ֑לֶךְ
of the king
Art ¦ N‑ms
834 [e]
wə·ḵa·’ă·šer
וְכַאֲשֶׁ֣ר
and according to what
Conj‑w, Prep‑k ¦ Pro‑r
7200 [e]
tir·’êh,
תִּרְאֵ֔ה
you see
V‑Qal‑Imperf‑2ms
6213 [e]
‘ă·śêh
עֲשֵׂ֖ה
deal
V‑Qal‑Imp‑ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā.
עֲבָדֶֽיךָ׃
your servants
N‑mpc ¦ 2ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then compare our appearances with those of the young men who are eating the royal food, and deal with your servants according to what you see.”

Young's Literal Translation
and our appearance is seen before thee, and the appearance of the lads who are eating the king’s portion of food, and as thou seest—deal with thy servants.’

Holman Christian Standard Bible
Then examine our appearance and the appearance of the young men who are eating the king’s food, and deal with your servants based on what you see.”

New American Standard Bible
"Then let our appearance be observed in your presence and the appearance of the youths who are eating the king's choice food; and deal with your servants according to what you see."

King James Bible
Then let our countenances be looked upon before thee, and the countenance of the children that eat of the portion of the king's meat: and as thou seest, deal with thy servants.
Links
Daniel 1:13Daniel 1:13 NIVDaniel 1:13 NLTDaniel 1:13 ESVDaniel 1:13 NASBDaniel 1:13 KJVDaniel 1:13 Biblia ParalelaDaniel 1:13 Chinese BibleDaniel 1:13 French BibleDaniel 1:13 German Bible

Bible Hub
Daniel 1:12
Top of Page
Top of Page