Deuteronomy 9:23
7971 [e]   23
ū·ḇiš·lō·aḥ   23
וּבִשְׁלֹ֨חַ   23
And Likewise when sent   23
Conj‑w, Prep‑b | V‑Qal‑Inf   23
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ·ḵem,
אֶתְכֶ֗ם
you
DirObjM | 2mp
 
miq·qā·ḏêš
מִקָּדֵ֤שׁ
from
Prep
6947 [e]
bar·nê·a‘
בַּרְנֵ֙עַ֙
Kadesh Barnea
Prep | N‑proper‑fs
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5927 [e]
‘ă·lū
עֲלוּ֙
go up
V‑Qal‑Imp‑mp
3423 [e]
ū·rə·šū
וּרְשׁ֣וּ
and possess
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
the land
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֖תִּי
I have given
V‑Qal‑Perf‑1cs
 
lā·ḵem;
לָכֶ֑ם
you
Prep | 2mp
4784 [e]
wat·tam·rū,
וַתַּמְר֗וּ
then you rebelled against
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑2mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
6310 [e]

פִּ֤י
the commandment
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hê·ḵem,
אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם
your God
N‑mpc | 2mp
  
 

 
 
 3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֤א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
539 [e]
he·’ĕ·man·tem
הֶֽאֱמַנְתֶּם֙
you did believe
V‑Hifil‑Perf‑2mp
 
lōw,
ל֔וֹ
Him
Prep | 3ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
8085 [e]
šə·ma‘·tem
שְׁמַעְתֶּ֖ם
obey
V‑Qal‑Perf‑2mp
  
 
.
 
 
 6963 [e]
bə·qō·lōw.
בְּקֹלֽוֹ׃
His voice
Prep‑b | N‑msc | 3ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
When the LORD sent you from Kadesh-barnea, He said, ‘ Go up and possess the land I have given you ’; you rebelled against the command of the LORD your God. You did not believe or obey Him.

New American Standard Bible
"When the LORD sent you from Kadesh-barnea, saying, Go up and possess the land which I have given you,' then you rebelled against the command of the LORD your God; you neither believed Him nor listened to His voice.

King James Bible
Likewise when the LORD sent you from Kadeshbarnea, saying, Go up and possess the land which I have given you; then ye rebelled against the commandment of the LORD your God, and ye believed him not, nor hearkened to his voice.
Parallel Verses
International Standard Version
When the LORD sent you from Kadesh-barnea and told you, 'Go possess the land that I gave you,' instead you disobeyed what the LORD your God said. You didn't trust him or listen to his voice.

American Standard Version
And when Jehovah sent you from Kadesh-barnea, saying, Go up and possess the land which I have given you; then ye rebelled against the commandment of Jehovah your God, and ye believed him not, nor hearkened to his voice.

Young's Literal Translation
and in Jehovah's sending you from Kadesh-Barnea, saying, Go up, and possess the land which I have given to you, then ye provoke the mouth of Jehovah your God, and have not given credence to Him, nor hearkened to His voice;
Links
Deuteronomy 9:23Deuteronomy 9:23 NIVDeuteronomy 9:23 NLTDeuteronomy 9:23 ESVDeuteronomy 9:23 NASBDeuteronomy 9:23 KJVDeuteronomy 9:23 CommentariesDeuteronomy 9:23 Bible AppsDeuteronomy 9:23 Biblia ParalelaDeuteronomy 9:23 Chinese BibleDeuteronomy 9:23 French BibleDeuteronomy 9:23 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Deuteronomy 9:22
Top of Page
Top of Page