Exodus 14:18
3045 [e]   18
wə·yā·ḏə·‘ū   18
וְיָדְע֥וּ   18
And shall know   18
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp   18
4713 [e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֖יִם
the Egyptians
N‑proper‑fs
3588 [e]
kî-
כִּי־
that
Conj
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֣י
I
Pro‑1cs
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
[am] YHWH
N‑proper‑ms
3513 [e]
bə·hik·kā·ḇə·ḏî
בְּהִכָּבְדִ֣י
when I have gained honor for Myself
Prep‑b ¦ V‑Nifal‑Inf ¦ 1cs
6547 [e]
bə·p̄ar·‘ōh,
בְּפַרְעֹ֔ה
through Pharaoh
Prep‑b ¦ N‑proper‑ms
7393 [e]
bə·riḵ·bōw
בְּרִכְבּ֖וֹ
through his chariots
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3ms
6571 [e]
ū·ḇə·p̄ā·rā·šāw.
וּבְפָרָשָֽׁיו׃
and through his horsemen
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑mpc ¦ 3ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
The Egyptians will know that I am the LORD when I am honored through Pharaoh, his chariots, and his horsemen.”

Young's Literal Translation
and the Egyptians have known that I [am] Jehovah, in My being honoured on Pharaoh, on his chariots, and on his horsemen.’

Holman Christian Standard Bible
The Egyptians will know that I am Yahweh when I receive glory through Pharaoh, his chariots, and his horsemen.”

New American Standard Bible
"Then the Egyptians will know that I am the LORD, when I am honored through Pharaoh, through his chariots and his horsemen."

King James Bible
And the Egyptians shall know that I [am] the LORD, when I have gotten me honour upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen.
Links
Exodus 14:18Exodus 14:18 NIVExodus 14:18 NLTExodus 14:18 ESVExodus 14:18 NASBExodus 14:18 KJVExodus 14:18 Biblia ParalelaExodus 14:18 Chinese BibleExodus 14:18 French BibleExodus 14:18 German Bible

Bible Hub
Exodus 14:17
Top of Page
Top of Page