Exodus 3:15
559 [e]   15
way·yō·mer   15
וַיֹּאמֶר֩   15
And said   15
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   15
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֨וֹד
moreover
Adv
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֜ים
God
N‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֗ה
Moses
N‑proper‑ms
3541 [e]
kōh-
כֹּֽה־
Thus
Adv
559 [e]
ṯō·mar
תֹאמַר֮
you shall say
V‑Qal‑Imperf‑2ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֒
of Israel
N‑proper‑ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֞ה
YHWH
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
the God
N‑mpc
1 [e]
’ă·ḇō·ṯê·ḵem,
אֲבֹתֵיכֶ֗ם
of your⁺ fathers
N‑mpc ¦ 2mp
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֨י
the God
N‑mpc
85 [e]
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֜ם
of Abraham
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֥י
the God
N‑mpc
3327 [e]
yiṣ·ḥāq
יִצְחָ֛ק
of Isaac
N‑proper‑ms
430 [e]
wê·lō·hê
וֵאלֹהֵ֥י
and the God
Conj‑w ¦ N‑mpc
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹ֖ב
of Jacob
N‑proper‑ms
7971 [e]
šə·lā·ḥa·nî
שְׁלָחַ֣נִי
has sent me
V‑Qal‑Perf‑3ms ¦ 1cs
413 [e]
’ă·lê·ḵem;
אֲלֵיכֶ֑ם
to you⁺
Prep ¦ 2mp
2088 [e]
zeh-
זֶה־
This [is]
Pro‑ms
8034 [e]
šə·mî
שְּׁמִ֣י
My name
N‑msc ¦ 1cs
5769 [e]
lə·‘ō·lām,
לְעֹלָ֔ם
forever
Prep‑l ¦ N‑ms
2088 [e]
wə·zeh
וְזֶ֥ה
and this [is]
Conj‑w ¦ Pro‑ms
2143 [e]
ziḵ·rî
זִכְרִ֖י
My memorial
N‑msc ¦ 1cs
1755 [e]
lə·ḏōr
לְדֹ֥ר
from generation
Prep‑l ¦ N‑ms
1755 [e]
dōr.
דֹּֽר׃
to generation
N‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
God also told Moses, “Say to the Israelites, ‘The LORD, the God of your fathers— the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob— has sent me to you.’ This is My name forever, and this is how I am to be remembered in every generation.

Young's Literal Translation
And God saith again unto Moses, ‘Thus dost thou say unto the sons of Israel, Jehovah, God of your fathers, God of Abraham, God of Isaac, and God of Jacob, hath sent me unto you; this [is] My name—to the age, and this My memorial, to generation—generation.

Holman Christian Standard Bible
God also said to Moses, “ Say this to the Israelites : Yahweh, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you. This is My name forever ; this is how I am to be remembered in every generation .

New American Standard Bible
God, furthermore, said to Moses, "Thus you shall say to the sons of Israel, The LORD, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you.' This is My name forever, and this is My memorial-name to all generations.

King James Bible
And God said moreover unto Moses, Thus shalt thou say unto the children of Israel, The LORD God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me unto you: this [is] my name for ever, and this [is] my memorial unto all generations.
Links
Exodus 3:15Exodus 3:15 NIVExodus 3:15 NLTExodus 3:15 ESVExodus 3:15 NASBExodus 3:15 KJVExodus 3:15 Biblia ParalelaExodus 3:15 Chinese BibleExodus 3:15 French BibleExodus 3:15 German Bible

Bible Hub
Exodus 3:14
Top of Page
Top of Page