Ezekiel 13:20
3651 [e]   20
lā·ḵên   20
לָכֵ֞ן   20
Therefore   20
Adv   20
3541 [e]
kōh-
כֹּה־
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר׀
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
3069 [e]
Yah·weh
יְהוִ֗ה
YHWH
N‑proper‑ms
2005 [e]
hin·nî
הִנְנִ֤י
behold, I [am]
Interjection ¦ 1cs
413 [e]
’el-
אֶל־
against
Prep
3704 [e]
kis·sə·ṯō·w·ṯê·ḵe·nāh
כִּסְּתוֹתֵיכֶ֙נָה֙
your⁺ charms
N‑fpc ¦ 2fp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
by which
Pro‑r
859 [e]
’at·tê·nāh
אַ֠תֵּנָה
you⁺
Pro‑2fp
6679 [e]
mə·ṣō·ḏə·ḏō·wṯ
מְצֹדְד֨וֹת
hunt
V‑Piel‑Prtcpl‑fp
8033 [e]
šām
שָׁ֤ם
there
Adv
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5315 [e]
han·nə·p̄ā·šō·wṯ
הַנְּפָשׁוֹת֙
souls
Art ¦ N‑fp
6524 [e]
lə·p̄ō·rə·ḥō·wṯ,
לְפֹ֣רְח֔וֹת
like birds
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑fp
7167 [e]
wə·qā·ra‘·tî
וְקָרַעְתִּ֣י
and I will tear
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
853 [e]
’ō·ṯām,
אֹתָ֔ם
them
DirObjM ¦ 3mp
5921 [e]
mê·‘al
מֵעַ֖ל
from
Prep‑m
2220 [e]
zə·rō·w·‘ō·ṯê·ḵem;
זְרוֹעֹֽתֵיכֶ֑ם
your⁺ arms
N‑fpc ¦ 2mp
7971 [e]
wə·šil·laḥ·tî
וְשִׁלַּחְתִּי֙
and I will send away
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjPerf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5315 [e]
han·nə·p̄ā·šō·wṯ,
הַנְּפָשׁ֔וֹת
the souls
Art ¦ N‑fp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֛ם
you⁺
Pro‑2mp
6679 [e]
mə·ṣō·ḏə·ḏō·wṯ
מְצֹדְד֥וֹת
hunt
V‑Piel‑Prtcpl‑fp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5315 [e]
nə·p̄ā·šîm
נְפָשִׁ֖ים
the souls
N‑fp
6524 [e]
lə·p̄ō·rə·ḥōṯ.
לְפֹרְחֹֽת׃
like birds
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑fp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Therefore this is what the Lord GOD says: See, I am against the magic charms with which you ensnare souls like birds, and I will tear them from your arms. So I will free the souls you have ensnared like birds.

Young's Literal Translation
Therefore, thus said the Lord Jehovah: Lo, I [am] against your pillows, With which ye are hunting there the souls of the flourishing, And I have rent them from off your arms, And have sent away the souls that ye are hunting, The souls of the flourishing.

Holman Christian Standard Bible
Therefore , this is what the Lord GOD says: I am against your magic bands that you ensnare people with like birds, and I will tear them from your arms. I will free the people you have ensnared like birds.

New American Standard Bible
Therefore, thus says the Lord GOD, "Behold, I am against your [magic] bands by which you hunt lives there as birds and I will tear them from your arms; and I will let them go, even those lives whom you hunt as birds.

King James Bible
Wherefore thus saith the Lord GOD; Behold, I [am] against your pillows, wherewith ye there hunt the souls to make [them] fly, and I will tear them from your arms, and will let the souls go, [even] the souls that ye hunt to make [them] fly.
Links
Ezekiel 13:20Ezekiel 13:20 NIVEzekiel 13:20 NLTEzekiel 13:20 ESVEzekiel 13:20 NASBEzekiel 13:20 KJVEzekiel 13:20 Biblia ParalelaEzekiel 13:20 Chinese BibleEzekiel 13:20 French BibleEzekiel 13:20 German Bible

Bible Hub
Ezekiel 13:19
Top of Page
Top of Page