Ezekiel 42:14
935 [e]   14
bə·ḇō·’ām   14
בְּבֹאָ֣ם   14
When enter them   14
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3mp   14
3548 [e]
hak·kō·hă·nîm,
הַכֹּהֲנִ֗ים
the priests
Art | N‑mp
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3318 [e]
yê·ṣə·’ū
יֵצְא֤וּ
they shall go out
V‑Qal‑Imperf‑3mp
6944 [e]
mê·haq·qō·ḏeš
מֵהַקֹּ֙דֶשׁ֙
of the holy [chamber]
Prep‑m, Art | N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
  
 

 
 
 2691 [e]
he·ḥā·ṣêr
הֶחָצֵ֣ר
the court
Art | N‑cs
2435 [e]
ha·ḥî·ṣō·w·nāh,
הַחִיצוֹנָ֔ה
outer
Art | Adj‑fs
8033 [e]
wə·šām
וְשָׁ֞ם
but there
Conj‑w | Adv
3240 [e]
yan·nî·ḥū
יַנִּ֧יחוּ
they shall leave
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
899 [e]
ḇiḡ·ḏê·hem
בִגְדֵיהֶ֛ם
their garments
N‑mpc | 3mp
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
in which
Pro‑r
  
 

 
 
 8334 [e]
yə·šā·rə·ṯū
יְשָׁרְת֥וּ
they minister
V‑Piel‑Imperf‑3mp
 
ḇā·hen
בָהֶ֖ן
in
Prep | 3fp
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
  
 

 
 
 6944 [e]
qō·ḏeš
קֹ֣דֶשׁ
holy
N‑ms
2007 [e]
hên·nāh;
הֵ֑נָּה
they [are]
Pro‑3fp
 
yil·bə·šū
[ילבשו]
 - 
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3847 [e]
wə·lā·ḇə·šū
(וְלָבְשׁוּ֙)
they shall put on
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
  
 

 
 
 899 [e]
bə·ḡā·ḏîm
בְּגָדִ֣ים
garments
N‑mp
312 [e]
’ă·ḥê·rîm,
אֲחֵרִ֔ים
other
Adj‑mp
7126 [e]
wə·qā·rə·ḇū
וְקָרְב֖וּ
then they may approach
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
413 [e]
’el-
אֶל־
unto
Prep
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
[that] which [is]
Pro‑r
  
 
.
 
 
 5971 [e]
lā·‘ām.
לָעָֽם׃
for the people
Prep‑l, Art | N‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Once the priests have entered, they must not go out from the holy area to the outer court until they have removed the clothes they minister in, for these are holy. They are to put on other clothes before they approach the public area .”

New American Standard Bible
"When the priests enter, then they shall not go out into the outer court from the sanctuary without laying there their garments in which they minister, for they are holy. They shall put on other garments; then they shall approach that which is for the people."

King James Bible
When the priests enter therein, then shall they not go out of the holy [place] into the utter court, but there they shall lay their garments wherein they minister; for they [are] holy; and shall put {08675;03847:08799} on other garments, and shall approach to [those things] which [are] for the people.
Parallel Verses
International Standard Version
When the priest enters, they will not enter the outer court from the sanctuary without having removed their garments worn during their time of ministry, because they are holy. They will put on different clothes, and then they will approach the area reserved for the people."

American Standard Version
When the priests enter in, then shall they not go out of the holy place into the outer court, but there they shall lay their garments wherein they minister; for they are holy: and they shall put on other garments, and shall approach to that which pertaineth to the people.

Young's Literal Translation
In the priests' going in, they come not out from the sanctuary unto the outer court, and there they place their garments with which they minister, for they are holy, and have put on other garments, and have drawn near unto that which is for the people.'
Links
Ezekiel 42:14Ezekiel 42:14 NIVEzekiel 42:14 NLTEzekiel 42:14 ESVEzekiel 42:14 NASBEzekiel 42:14 KJVEzekiel 42:14 CommentariesEzekiel 42:14 Bible AppsEzekiel 42:14 Biblia ParalelaEzekiel 42:14 Chinese BibleEzekiel 42:14 French BibleEzekiel 42:14 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ezekiel 42:13
Top of Page
Top of Page