Genesis 16:8
559 [e]   8
way·yō·mar,   8
וַיֹּאמַ֗ר   8
And He said   8
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   8
1904 [e]
hā·ḡār
הָגָ֞ר
Hagar
N‑proper‑fs
8198 [e]
šip̄·ḥaṯ
שִׁפְחַ֥ת
maidservant
N‑fsc
8297 [e]
śā·ray
שָׂרַ֛י
of Sarai
N‑proper‑fs
335 [e]
’ê-
אֵֽי־
from where
Interrog
2088 [e]
miz·zeh
מִזֶּ֥ה
[is] this
Interrog
935 [e]
ḇāṯ
בָ֖את
you have come
V‑Qal‑Perf‑2fs
575 [e]
wə·’ā·nāh
וְאָ֣נָה
and where
Conj‑w ¦ Interrog
1980 [e]
ṯê·lê·ḵî;
תֵלֵ֑כִי
are you going
V‑Qal‑Imperf‑2fs
559 [e]
wat·tō·mer
וַתֹּ֕אמֶר
And she said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
6440 [e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵי֙
From the presence
Prep‑m ¦ N‑cpc
8297 [e]
śā·ray
שָׂרַ֣י
of Sarai
N‑proper‑fs
1404 [e]
gə·ḇir·tî,
גְּבִרְתִּ֔י
my mistress
N‑fsc ¦ 1cs
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֖י
I
Pro‑1cs
1272 [e]
bō·ra·ḥaṯ.
בֹּרַֽחַת׃
am fleeing
V‑Qal‑Prtcpl‑fs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
“Hagar, servant of Sarai,” he said, “where have you come from, and where are you going?” “I am running away from my mistress Sarai,” she replied.

Young's Literal Translation
and he saith, ‘Hagar, Sarai’s handmaid, whence hast thou come, and whither dost thou go?’ and she saith, ‘From the presence of Sarai, my mistress, I am fleeing.’

Holman Christian Standard Bible
He said, “ Hagar, slave of Sarai, where have you come from and where are you going? ” She replied, “ I’m running away from my mistress Sarai.”

New American Standard Bible
He said, "Hagar, Sarai's maid, where have you come from and where are you going?" And she said, "I am fleeing from the presence of my mistress Sarai."

King James Bible
And he said, Hagar, Sarai's maid, whence camest thou? and whither wilt thou go? And she said, I flee from the face of my mistress Sarai.
Links
Genesis 16:8Genesis 16:8 NIVGenesis 16:8 NLTGenesis 16:8 ESVGenesis 16:8 NASBGenesis 16:8 KJVGenesis 16:8 Biblia ParalelaGenesis 16:8 Chinese BibleGenesis 16:8 French BibleGenesis 16:8 German Bible

Bible Hub
Genesis 16:7
Top of Page
Top of Page