Bible
>
Interlinear
> Genesis 24:62
◄
Genesis 24:62
►
Genesis 24 - Click for Chapter
3327
[e]
62
wə·yiṣ·ḥāq
62
וְיִצְחָק֙
62
And Isaac
62
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
62
935
[e]
bā
בָּ֣א
had come in
V‑Qal‑Perf‑3ms
935
[e]
mib·bō·w,
מִבּ֔וֹא
from the entrance
Prep‑m ¦ V‑Qal‑Inf
883
[e]
bə·’êr
בְּאֵ֥ר
to Beer-
Prep
883
[e]
la·ḥay
לַחַ֖י
lahai-
Prep
883
[e]
rō·’î;
רֹאִ֑י
roi
N‑proper‑fs
1931
[e]
wə·hū
וְה֥וּא
and he
Conj‑w ¦ Pro‑3ms
3427
[e]
yō·wō·šêḇ
יוֹשֵׁ֖ב
was dwelling
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
776
[e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
in
Prep‑b ¦ N‑fsc
5045
[e]
han·ne·ḡeḇ.
הַנֶּֽגֶב׃
the Negev
Art ¦ N‑proper‑fs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Now Isaac
had just returned
from
Beer-lahai-roi,
for he
was living
in the Negev.
Young's Literal Translation
And Isaac
hath come in
from
the entrance
of the Well of the Living One
, my Beholder; and he
is dwelling
in the land
of the south,
Holman Christian Standard Bible
Now
Isaac
was returning
from
Beer-lahai-roi
,
for
he
was living
in
the
Negev
region
.
New American Standard Bible
Now Isaac
had come
from going
to Beer-lahai-roi;
for he was living
in the Negev.
King James Bible
And Isaac
came
from the way
of the well Lahairoi;
for he dwelt
in the south
country.
Links
Genesis 24:62
•
Genesis 24:62 NIV
•
Genesis 24:62 NLT
•
Genesis 24:62 ESV
•
Genesis 24:62 NASB
•
Genesis 24:62 KJV
•
Genesis 24:62 Biblia Paralela
•
Genesis 24:62 Chinese Bible
•
Genesis 24:62 French Bible
•
Genesis 24:62 German Bible
Bible Hub