Genesis 26:25
1129 [e]   25
way·yi·ḇen   25
וַיִּ֧בֶן   25
And he built   25
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   25
8033 [e]
šām
שָׁ֣ם
there
Adv
4196 [e]
miz·bê·aḥ,
מִזְבֵּ֗חַ
an altar
N‑ms
7121 [e]
way·yiq·rā
וַיִּקְרָא֙
and called
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8034 [e]
bə·šêm
בְּשֵׁ֣ם
on the name
Prep‑b ¦ N‑msc
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of YHWH
N‑proper‑ms
5186 [e]
way·yeṭ-
וַיֶּט־
And he pitched
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8033 [e]
šām
שָׁ֖ם
there
Adv
168 [e]
’ā·ho·lōw;
אָהֳל֑וֹ
his tent
N‑msc ¦ 3ms
3738 [e]
way·yiḵ·rū-
וַיִּכְרוּ־
and dug
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
8033 [e]
šām
שָׁ֥ם
there
Adv
5650 [e]
‘aḇ·ḏê-
עַבְדֵי־
the servants
N‑mpc
3327 [e]
yiṣ·ḥāq
יִצְחָ֖ק
of Isaac
N‑proper‑ms
875 [e]
bə·’êr.
בְּאֵֽר׃
a well
N‑fs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
So Isaac built an altar there and called on the name of the LORD, and he pitched his tent there. His servants also dug a well there.

Young's Literal Translation
and he buildeth there an altar, and preacheth in the name of Jehovah, and stretcheth out there his tent, and there Isaac’s servants dig a well.

Holman Christian Standard Bible
So he built an altar there, called on the name of Yahweh, and pitched his tent there. Isaac’s slaves also dug a well there.

New American Standard Bible
So he built an altar there and called upon the name of the LORD, and pitched his tent there; and there Isaac's servants dug a well.

King James Bible
And he builded an altar there, and called upon the name of the LORD, and pitched his tent there: and there Isaac's servants digged a well.
Links
Genesis 26:25Genesis 26:25 NIVGenesis 26:25 NLTGenesis 26:25 ESVGenesis 26:25 NASBGenesis 26:25 KJVGenesis 26:25 Biblia ParalelaGenesis 26:25 Chinese BibleGenesis 26:25 French BibleGenesis 26:25 German Bible

Bible Hub
Genesis 26:24
Top of Page
Top of Page