Genesis 5:29
7121 [e]   29
way·yiq·rā   29
וַיִּקְרָ֧א   29
And he called   29
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   29
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
8034 [e]
šə·mōw
שְׁמ֛וֹ
his name
N‑msc ¦ 3ms
5146 [e]
nō·aḥ
נֹ֖חַ
Noah
N‑proper‑ms
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
2088 [e]
zeh
זֶ֠ה
This one
Pro‑ms
5162 [e]
yə·na·ḥă·mê·nū
יְנַחֲמֵ֤נוּ
shall give us comfort
V‑Piel‑Imperf‑3ms ¦ 1cp
4639 [e]
mim·ma·‘ă·śê·nū
מִֽמַּעֲשֵׂ֙נוּ֙
from our work
Prep‑m ¦ N‑msc ¦ 1cp
6093 [e]
ū·mê·‘iṣ·ṣə·ḇō·wn
וּמֵעִצְּב֣וֹן
and from the toil
Conj‑w, Prep‑m ¦ N‑msc
3027 [e]
yā·ḏê·nū,
יָדֵ֔ינוּ
of our hands
N‑fdc ¦ 1cp
4480 [e]
min-
מִן־
on account
Prep
127 [e]
hā·’ă·ḏā·māh,
הָ֣אֲדָמָ֔ה
of the ground
Art ¦ N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
779 [e]
’ê·rə·rāh
אֵֽרְרָ֖הּ
has cursed
V‑Piel‑Perf‑3ms ¦ 3fs
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
YHWH
N‑proper‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
And he named him Noah, saying, “May this one comfort us in the labor and toil of our hands caused by the ground that the LORD has cursed.”

Young's Literal Translation
and calleth his name Noah, saying, ‘This [one] doth comfort us concerning our work, and concerning the labour of our hands, because of the ground which Jehovah hath cursed.’

Holman Christian Standard Bible
And he named him Noah, saying, “ This one will bring us relief from the agonizing labor of our hands, caused by the ground the LORD has cursed.”

New American Standard Bible
Now he called his name Noah, saying, "This one will give us rest from our work and from the toil of our hands [arising] from the ground which the LORD has cursed."

King James Bible
And he called his name Noah, saying, This [same] shall comfort us concerning our work and toil of our hands, because of the ground which the LORD hath cursed.
Links
Genesis 5:29Genesis 5:29 NIVGenesis 5:29 NLTGenesis 5:29 ESVGenesis 5:29 NASBGenesis 5:29 KJVGenesis 5:29 Biblia ParalelaGenesis 5:29 Chinese BibleGenesis 5:29 French BibleGenesis 5:29 German Bible

Bible Hub
Genesis 5:28
Top of Page
Top of Page