Hosea 4:12
5971 [e]   12
‘am·mî   12
עַמִּי֙   12
My people   12
N‑msc ¦ 1cs   12
6086 [e]
bə·‘ê·ṣōw
בְּעֵצ֣וֹ
with a piece of wood
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3ms
7592 [e]
yiš·’āl,
יִשְׁאָ֔ל
consult
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4731 [e]
ū·maq·lōw
וּמַקְל֖וֹ
and their staff
Conj‑w ¦ N‑msc ¦ 3ms
5046 [e]
yag·gîḏ
יַגִּ֣יד
declares [it]
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
   
lōw;
ל֑וֹ
to them
Prep‑l ¦ 3ms
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
7307 [e]
rū·aḥ
ר֤וּחַ
the spirit
N‑csc
2183 [e]
zə·nū·nîm
זְנוּנִים֙
of prositution
N‑mp
8582 [e]
hiṯ·‘āh,
הִתְעָ֔ה
has led them astray
V‑Hifil‑Perf‑3ms
2181 [e]
way·yiz·nū
וַיִּזְנ֖וּ
and they have prostituted themselves
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
8478 [e]
mit·ta·ḥaṯ
מִתַּ֥חַת
from under
Prep‑m
430 [e]
’ĕ·lō·hê·hem.
אֱלֹהֵיהֶֽם׃
their God
N‑mpc ¦ 3mp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
My people consult their wooden idols, and their divining rods inform them. For a spirit of prostitution leads them astray and they have played the harlot against their God.

Young's Literal Translation
My people at its staff asketh and its rod declareth to it, For a spirit of whoredoms hath caused to err, And they go a-whoring from under their God.

Holman Christian Standard Bible
My people consult their wooden idols, and their divining rods inform them. For a spirit of promiscuity leads them astray; they act promiscuously in disobedience to their God.

New American Standard Bible
My people consult their wooden idol, and their [diviner's] wand informs them; For a spirit of harlotry has led [them] astray, And they have played the harlot, [departing] from their God.

King James Bible
My people ask counsel at their stocks, and their staff declareth unto them: for the spirit of whoredoms hath caused [them] to err, and they have gone a whoring from under their God.
Links
Hosea 4:12Hosea 4:12 NIVHosea 4:12 NLTHosea 4:12 ESVHosea 4:12 NASBHosea 4:12 KJVHosea 4:12 Biblia ParalelaHosea 4:12 Chinese BibleHosea 4:12 French BibleHosea 4:12 German Bible

Bible Hub
Hosea 4:11
Top of Page
Top of Page