Hosea 8:7
3588 [e]   7
   7
כִּ֛י   7
For   7
Conj   7
7307 [e]
rū·aḥ
ר֥וּחַ
the wind
N‑cs
2232 [e]
yiz·rā·‘ū
יִזְרָ֖עוּ
they sow
V‑Qal‑Imperf‑3mp
5492 [e]
wə·sū·p̄ā·ṯāh
וְסוּפָ֣תָה
and the whirlwind
Conj‑w ¦ N‑fs ¦ 3fs
7114 [e]
yiq·ṣō·rū;
יִקְצֹ֑רוּ
They shall reap
V‑Qal‑Imperf‑3mp
7054 [e]
qā·māh
קָמָ֣ה
the stalk
N‑fs
369 [e]
’ên-
אֵֽין־
[is] not
Adv
   
lōw,
ל֗וֹ
unto it
Prep‑l ¦ 3ms
6780 [e]
ṣe·maḥ
צֶ֚מַח
a shoot
N‑ms
1097 [e]
bə·lî
בְּלִ֣י
not
Adv
6213 [e]
ya·‘ă·śeh-
יַֽעֲשֶׂה־
yielding
V‑Qal‑Imperf‑3ms
7058 [e]
qe·maḥ,
קֶּ֔מַח
flour
N‑ms
194 [e]
’ū·lay
אוּלַ֣י
Even if
Adv
6213 [e]
ya·‘ă·śeh,
יַֽעֲשֶׂ֔ה
it should produce
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2114 [e]
zā·rîm
זָרִ֖ים
strangers
Adj‑mp
1104 [e]
yiḇ·lā·‘u·hū.
יִבְלָעֻֽהוּ׃
would swallow it up
V‑Qal‑Imperf‑3mp ¦ 3ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
For they sow the wind, and they shall reap the whirlwind. There is no standing grain; what sprouts fails to yield flour. Even if it should produce, the foreigners would swallow it up.

Young's Literal Translation
For wind they sow, and a hurricane they reap, Stalk it hath none—a shoot not yielding grain, If so be it yield—strangers do swallow it up.

Holman Christian Standard Bible
Indeed, they sow the wind and reap the whirlwind. There is no standing grain; what sprouts fails to yield flour. Even if they did, foreigners would swallow it up.

New American Standard Bible
For they sow the wind And they reap the whirlwind. The standing grain has no heads; It yields no grain. Should it yield, strangers would swallow it up.

King James Bible
For they have sown the wind, and they shall reap the whirlwind: it hath no stalk: the bud shall yield no meal: if so be it yield, the strangers shall swallow it up.
Links
Hosea 8:7Hosea 8:7 NIVHosea 8:7 NLTHosea 8:7 ESVHosea 8:7 NASBHosea 8:7 KJVHosea 8:7 Biblia ParalelaHosea 8:7 Chinese BibleHosea 8:7 French BibleHosea 8:7 German Bible

Bible Hub
Hosea 8:6
Top of Page
Top of Page