Jeremiah 17:25
935 [e]   25
ū·ḇā·’ū   25
וּבָ֣אוּ   25
Then will come   25
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp   25
8179 [e]
ḇə·ša·‘ă·rê
בְשַׁעֲרֵ֣י
into the gates
Prep‑b ¦ N‑mpc
5892 [e]
hā·‘îr
הָעִ֣יר
of the city
Art ¦ N‑fs
2063 [e]
haz·zōṯ
הַזֹּ֡את
this
Art ¦ Pro‑fs
4428 [e]
mə·lā·ḵîm
מְלָכִ֣ים׀
kings
N‑mp
8269 [e]
wə·śā·rîm
וְשָׂרִ֡ים
and princes
Conj‑w ¦ N‑mp
3427 [e]
yō·šə·ḇîm
יֹשְׁבִים֩
sitting
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
3678 [e]
kis·sê
כִּסֵּ֨א
the throne
N‑msc
1732 [e]
ḏā·wiḏ
דָוִ֜ד
of David
N‑proper‑ms
7392 [e]
rō·ḵə·ḇîm
רֹכְבִ֣ים׀
riding
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
7393 [e]
bā·re·ḵeḇ
בָּרֶ֣כֶב
in chariots
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
5483 [e]
ū·ḇas·sū·sîm,
וּבַסּוּסִ֗ים
and on horses
Conj‑w, Prep‑b, Art ¦ N‑mp
1992 [e]
hêm·māh
הֵ֚מָּה
they
Pro‑3mp
8269 [e]
wə·śā·rê·hem,
וְשָׂ֣רֵיהֶ֔ם
and their princes
Conj‑w ¦ N‑mpc ¦ 3mp
376 [e]
’îš
אִ֥ישׁ
[with] the men
N‑msc
3063 [e]
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֖ה
of Judah
N‑proper‑ms
3427 [e]
wə·yō·šə·ḇê
וְיֹשְׁבֵ֣י
and the dwellers
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
3389 [e]
yə·rū·šā·lim;
יְרוּשָׁלִָ֑ם
of Jerusalem
N‑proper‑fs
3427 [e]
wə·yā·šə·ḇāh
וְיָשְׁבָ֥ה
and will abide
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
5892 [e]
hā·‘îr-
הָֽעִיר־
the city
Art ¦ N‑fs
2063 [e]
haz·zōṯ
הַזֹּ֖את
this
Art ¦ Pro‑fs
5769 [e]
lə·‘ō·w·lām.
לְעוֹלָֽם׃
forever
Prep‑l ¦ N‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
then kings and princes will enter through the gates of this city. They will sit on the throne of David, riding in chariots and on horses with their officials, along with the men of Judah and the residents of Jerusalem, and this city will be inhabited forever.

Young's Literal Translation
Then entered by the gates of this city have kings and princes, Sitting on the throne of David, Riding in a chariot, and on horses, They, and their princes, the man of Judah, And inhabitants of Jerusalem, And this city hath remained to the age.

Holman Christian Standard Bible
kings and princes will enter through the gates of this city. They will sit on the throne of David,  riding in chariots and on horses with their officials, the men of Judah, and the residents of Jerusalem. This city will be inhabited forever .

New American Standard Bible
then there will come in through the gates of this city kings and princes sitting on the throne of David, riding in chariots and on horses, they and their princes, the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem, and this city will be inhabited forever.

King James Bible
Then shall there enter into the gates of this city kings and princes sitting upon the throne of David, riding in chariots and on horses, they, and their princes, the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem: and this city shall remain for ever.
Links
Jeremiah 17:25Jeremiah 17:25 NIVJeremiah 17:25 NLTJeremiah 17:25 ESVJeremiah 17:25 NASBJeremiah 17:25 KJVJeremiah 17:25 Biblia ParalelaJeremiah 17:25 Chinese BibleJeremiah 17:25 French BibleJeremiah 17:25 German Bible

Bible Hub
Jeremiah 17:24
Top of Page
Top of Page