Jeremiah 2:15
5921 [e]   15
‘ā·lāw   15
עָלָיו֙   15
At him   15
Prep ¦ 3ms   15
7580 [e]
yiš·’ă·ḡū
יִשְׁאֲג֣וּ
roared
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3715 [e]
ḵə·p̄i·rîm,
כְפִרִ֔ים
the young lions
N‑mp
5414 [e]
nā·ṯə·nū
נָתְנ֖וּ
they gave forth
V‑Qal‑Perf‑3cp
6963 [e]
qō·w·lām;
קוֹלָ֑ם
their voice
N‑msc ¦ 3mp
7896 [e]
way·yā·šî·ṯū
וַיָּשִׁ֤יתוּ
and they made
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
776 [e]
’ar·ṣōw
אַרְצוֹ֙
his land
N‑fsc ¦ 3ms
8047 [e]
lə·šam·māh,
לְשַׁמָּ֔ה
into a desolation
Prep‑l ¦ N‑fs
5892 [e]
‘ā·rāw
עָרָ֥יו
his cities
N‑fpc ¦ 3ms
5327 [e]
niṣ·ṣə·ṯū
נִצְּתָה
are left in ruins
V‑Nifal‑Perf‑3cp
1097 [e]
mib·bə·lî
מִבְּלִ֥י
without
Prep‑m ¦ Adv
3427 [e]
yō·šêḇ.
יֹשֵֽׁב׃
a dweller
V‑Qal‑Prtcpl‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
The young lions have roared at him; they have growled with a loud voice. They have laid waste his land; his cities lie in ruins, without inhabitant.

Young's Literal Translation
Against him roar do young lions, They have given forth their voice, And make his land become a desolation, His cities have been burnt without inhabitant.

Holman Christian Standard Bible
The young lions have roared at  him;  they have roared loudly . They have laid  waste his  land.  His cities are in ruins, without  inhabitants.

New American Standard Bible
"The young lions have roared at him, They have roared loudly. And they have made his land a waste; His cities have been destroyed, without inhabitant.

King James Bible
The young lions roared upon him, [and] yelled, and they made his land waste: his cities are burned without inhabitant.
Links
Jeremiah 2:15Jeremiah 2:15 NIVJeremiah 2:15 NLTJeremiah 2:15 ESVJeremiah 2:15 NASBJeremiah 2:15 KJVJeremiah 2:15 Biblia ParalelaJeremiah 2:15 Chinese BibleJeremiah 2:15 French BibleJeremiah 2:15 German Bible

Bible Hub
Jeremiah 2:14
Top of Page
Top of Page