Parallel Strong's Holman Christian Standard BibleI hear a cry like a woman in labor, a cry of anguish like one bearing her first child. The cry of Daughter Zion gasping for breath, stretching out her hands: Woe is me, for my life is weary because of the murderers!
New American Standard BibleFor I heard a cry as of a woman in labor, The anguish as of one giving birth to her first child, The cry of the daughter of Zion gasping for breath, Stretching out her hands, [saying], "Ah, woe is me, for I faint before murderers."
King James BibleFor I have heard a voice as of a woman in travail, [and] the anguish as of her that bringeth forth her first child, the voice of the daughter of Zion, [that] bewaileth herself, [that] spreadeth her hands, [saying], Woe [is] me now! for my soul is wearied because of murderers. Parallel Verses International Standard VersionI heard a cry like that of a woman in labor, anguish like one giving birth to her firstborn, the cry of the daughter of Zion gasping for air, stretching out her hand: "Woe is me! I'm about to faint in front of killers!"
American Standard VersionFor I have heard a voice as of a woman in travail, the anguish as of her that bringeth forth her first child, the voice of the daughter of Zion, that gaspeth for breath, that spreadeth her hands,'saying , Woe is me now! for my soul fainteth before the murderers.
Young's Literal Translation For a voice as of a sick woman I have heard, Distress, as of one bringing forth a first-born, The voice of the daughter of Zion, She bewaileth herself, she spreadeth out her hands, 'Woe to me now, for weary is my soul of slayers!' Links Jeremiah 4:31 • Jeremiah 4:31 NIV • Jeremiah 4:31 NLT • Jeremiah 4:31 ESV • Jeremiah 4:31 NASB • Jeremiah 4:31 KJV • Jeremiah 4:31 Commentaries • Jeremiah 4:31 Bible Apps • Jeremiah 4:31 Biblia Paralela • Jeremiah 4:31 Chinese Bible • Jeremiah 4:31 French Bible • Jeremiah 4:31 German Bible
Interlinear Bible
Bible Hub |
|