Bible
>
Interlinear
> Jeremiah 46:22
◄
Jeremiah 46:22
►
Jeremiah 46 - Click for Chapter
6963
[e]
22
qō·w·lāh
22
קוֹלָ֖הּ
22
Her noise [is]
22
N‑msc ¦ 3fs
22
5175
[e]
kan·nā·ḥāš
כַּנָּחָ֣שׁ
like a serpent
Prep‑k, Art ¦ N‑ms
1980
[e]
yê·lêḵ;
יֵלֵ֑ךְ
[that] goes away
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
2428
[e]
ḇə·ḥa·yil
בְחַ֣יִל
with a force
Prep‑b ¦ N‑ms
1980
[e]
yê·lê·ḵū,
יֵלֵ֔כוּ
they go
V‑Qal‑Imperf‑3mp
7134
[e]
ū·ḇə·qar·dum·mō·wṯ
וּבְקַרְדֻּמּוֹת֙
and with axes
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑fp
935
[e]
bā·’ū
בָּ֣אוּ
they come
V‑Qal‑Perf‑3cp
lāh,
לָ֔הּ
against her
Prep‑l ¦ 3fs
2404
[e]
kə·ḥō·ṭə·ḇê
כְּחֹטְבֵ֖י
like those chopping down
Prep‑k ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
6086
[e]
‘ê·ṣîm.
עֵצִֽים׃
trees
N‑mp
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Egypt will hiss
like a fleeing
serpent,
for
the enemy will advance
in force;
with axes
they will come
against her
like woodsmen cutting down trees.
Young's Literal Translation
Its voice
as a serpent
goeth on
, For
with a force
they go
, And with axes
they have come in
to her, As hewers
of trees.
Holman Christian Standard Bible
Egypt
will hiss
like
a
slithering
snake
,
for
the enemy will come
with
an army
;
with
axes
they will come
against
her
like
those who cut
trees
.
New American Standard Bible
"Its sound
moves
along like a serpent;
For they move
on like an army
And come
to her as woodcutters
with axes.
King James Bible
The voice
thereof shall go
like a serpent;
for they shall march
with an army,
and come
against her with axes,
as hewers
of wood.
Links
Jeremiah 46:22
•
Jeremiah 46:22 NIV
•
Jeremiah 46:22 NLT
•
Jeremiah 46:22 ESV
•
Jeremiah 46:22 NASB
•
Jeremiah 46:22 KJV
•
Jeremiah 46:22 Biblia Paralela
•
Jeremiah 46:22 Chinese Bible
•
Jeremiah 46:22 French Bible
•
Jeremiah 46:22 German Bible
Bible Hub