Verse (Click for Chapter) New International Version Egypt will hiss like a fleeing serpent as the enemy advances in force; they will come against her with axes, like men who cut down trees. New Living Translation Egypt flees, silent as a serpent gliding away. The invading army marches in; they come against her with axes like woodsmen. English Standard Version “She makes a sound like a serpent gliding away; for her enemies march in force and come against her with axes like those who fell trees. Berean Standard Bible Egypt will hiss like a fleeing serpent, for the enemy will advance in force; with axes they will come against her like woodsmen cutting down trees. King James Bible The voice thereof shall go like a serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood. New King James Version Her noise shall go like a serpent, For they shall march with an army And come against her with axes, Like those who chop wood. New American Standard Bible “Its sound moves along like a serpent; For they move on like an army And come to her as woodcutters with axes. NASB 1995 “Its sound moves along like a serpent; For they move on like an army And come to her as woodcutters with axes. NASB 1977 “Its sound moves along like a serpent; For they move on like an army And come to her as woodcutters with axes. Legacy Standard Bible Its sound moves along like a serpent; For they move on like a military force And come to her as woodcutters with axes. Amplified Bible “The sound [of Egypt fleeing from the enemy] is like [the rustling of] an escaping serpent, For her foes advance with a mighty army And come against her like woodcutters with axes. Christian Standard Bible Egypt will hiss like a slithering snake, for the enemy will come with an army; with axes they will come against her like those who cut trees. Holman Christian Standard Bible Egypt will hiss like a slithering snake, for the enemy will come with an army; with axes they will come against her like those who cut trees. American Standard Version The sound thereof shall go like the serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood. Aramaic Bible in Plain English The sound of the army was like a serpent that slithers, because they shall depart with the army, and with axes they shall come against her like tree cutters Brenton Septuagint Translation Their voice is as that of a hissing serpent, for they go upon the sand; they shall come upon Egypt with axes, as men that cut wood. Contemporary English Version The enemy army will go forward like a swarm of locusts. Your troops will feel helpless, like a snake in a forest Douay-Rheims Bible Her voice shall sound like brass, for they shall hasten with an army, and with axes they shall come against her, as hewers of wood. English Revised Version The sound thereof shall go like the serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood. GOD'S WORD® Translation Egypt will hiss like a snake as it slithers away. Its enemies will come with full force. They will attack it with axes like those who chop wood. Good News Translation Egypt runs away, hissing like a snake, as the enemy's army approaches. They attack her with axes, like people cutting down trees International Standard Version Her cry will be like that of a fleeing serpent when they come in strength. They're coming to her with axes like woodcutters. JPS Tanakh 1917 The sound thereof shall go like the serpent's; For they march with an army, And come against her with axes, As hewers of wood. Literal Standard Version Its voice goes on as a serpent, | For they go with a force, | And they have come in to her with axes, | As hewers of trees. Majority Standard Bible Egypt will hiss like a fleeing serpent, for the enemy will advance in force; with axes they will come against her like woodsmen cutting down trees. New American Bible Her voice is like a snake! Yes, they come in force; They attack her with axes, like those who fell trees. NET Bible Egypt will run away, hissing like a snake, as the enemy comes marching up in force. They will come against her with axes as if they were woodsmen chopping down trees. New Revised Standard Version She makes a sound like a snake gliding away; for her enemies march in force, and come against her with axes, like those who fell trees. New Heart English Bible The sound of it shall go like the serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as wood cutters. Webster's Bible Translation The voice thereof shall go like a serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood. World English Bible Its sound will go like the serpent, for they will march with an army, and come against her with axes, as wood cutters. Young's Literal Translation Its voice as a serpent goeth on, For with a force they go, And with axes they have come in to her, As hewers of trees. Additional Translations ... Audio Bible Context The Judgment on Egypt…21Even the mercenaries among her are like fattened calves. They too will turn back; together they will flee, they will not stand their ground, for the day of calamity is coming upon them—the time of their punishment. 22Egypt will hiss like a fleeing serpent, for the enemy will advance in force; with axes they will come against her like woodsmen cutting down trees. 23They will chop down her forest, declares the LORD, dense though it may be, for they are more numerous than locusts; they cannot be counted.… Cross References Joshua 9:21 They continued, "Let them live, but let them be woodcutters and water carriers for the whole congregation." So the leaders kept their promise. Psalm 74:5 like men wielding axes in a thicket of trees Jeremiah 46:21 Even the mercenaries among her are like fattened calves. They too will turn back; together they will flee, they will not stand their ground, for the day of calamity is coming upon them--the time of their punishment. Jeremiah 46:23 They will chop down her forest, declares the LORD, dense though it may be, for they are more numerous than locusts; they cannot be counted. Treasury of Scripture The voice thereof shall go like a serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood. voice Isaiah 29:4 And thou shalt be brought down, and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust, and thy voice shall be, as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust. Micah 1:8 Therefore I will wail and howl, I will go stripped and naked: I will make a wailing like the dragons, and mourning as the owls. Micah 7:16 The nations shall see and be confounded at all their might: they shall lay their hand upon their mouth, their ears shall be deaf. and come Jeremiah 51:20-23 Thou art my battle axe and weapons of war: for with thee will I break in pieces the nations, and with thee will I destroy kingdoms; … Isaiah 10:15,33,34 Shall the axe boast itself against him that heweth therewith? or shall the saw magnify itself against him that shaketh it? as if the rod should shake itself against them that lift it up, or as if the staff should lift up itself, as if it were no wood… Isaiah 14:8 Yea, the fir trees rejoice at thee, and the cedars of Lebanon, saying, Since thou art laid down, no feller is come up against us. Jump to Previous Advances Army Axes Cut Cutters Egypt Enemies Enemy Fell Fleeing Force Gliding Hewers Hiss Makes March Move Moves Serpent Serpent's Snake Sound Strength Thereof Trees Voice Wood WoodcuttersJump to Next Advances Army Axes Cut Cutters Egypt Enemies Enemy Fell Fleeing Force Gliding Hewers Hiss Makes March Move Moves Serpent Serpent's Snake Sound Strength Thereof Trees Voice Wood WoodcuttersJeremiah 46 1. Jeremiah prophesies the overthrow of Pharaoh's army at Euphrates13. and the conquest of Egypt by Nebuchadnezzar 27. He comforts Jacob in his chastisement (22) The voice thereof shall go like a serpent.--Better, her voice--i.e., the voice of Egypt. In early prophecies Egypt had been compared to a "dragon" or "serpent" (Isaiah 27:1; Isaiah 51:9; Psalm 74:13). Here the serpent is represented as hissing in its rage and terror in the forest against which the enemies are advancing. The sign then gives way to the thing signified, and the latter clause of the verse brings before us the hosts of the Chaldaean allies, barbarous tribes like the Scythians, Massagetae, and Sacae, armed with axes instead of swords or spears (Herod. i. 275, iv. 5). They come, but it is to cut down the trees of the forest, i.e., the symbols of the power of Egypt, and there is no power to resist them (Isaiah 10:33). The forest is so dense that the trees cannot be counted, but the fellers of the trees are as numerous, and the forest is destined to destruction at the hands of "the people of the north."Verse 22. - The voice thereof shall go like a serpent; rather, her voice is like (the sound of) a serpent gliding away. Egypt (like Jerusalem, in Isaiah 29:4) is imagined as a maiden (comp. ver. 19) seated on the ground, and faintly sighing; and her feeble voice is likened to the rustling sound of a serpent in motion. Come against her with axes. A sudden change of figure. Egypt, or, more strictly, Egypt's grandeur - its rich and complex national life, its splendid cities, its powerful army, all combined in one, is now compared to a forest (comp. Jeremiah 21:14; Jeremiah 22:6, 7; Isaiah 2:13; Isaiah 10:18, 19, 33, 34). It seems far fetched to suppose, with Graf and Dr. Payne Smith, that the comparison of the Chaldean warriors to wood cutters arose from their being armed with axes. It is probably true that the Israelites did not use the battle axe, but the axe is merely an accident of the description. It is the forest which suggests the mention of the axe, not the axe that of the forest, and forests were familiar enough to the Israelites. Parallel Commentaries ... Hebrew Egypt will hissקוֹלָ֖הּ (qō·w·lāh) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 6963: A voice, sound like a slithering יֵלֵ֑ךְ (yê·lêḵ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk snake, כַּנָּחָ֣שׁ (kan·nā·ḥāš) Preposition-k, Article | Noun - masculine singular Strong's 5175: A serpent for כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the enemy will advance יֵלֵ֔כוּ (yê·lê·ḵū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 1980: To go, come, walk in force; בְחַ֣יִל (ḇə·ḥa·yil) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 2428: A force, an army, wealth, virtue, valor, strength with axes וּבְקַרְדֻּמּוֹת֙ (ū·ḇə·qar·dum·mō·wṯ) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine plural Strong's 7134: An axe they will come בָּ֣אוּ (bā·’ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 935: To come in, come, go in, go against her לָ֔הּ (lāh) Preposition | third person feminine singular Strong's Hebrew like woodsmen cutting down trees. כְּחֹטְבֵ֖י (kə·ḥō·ṭə·ḇê) Preposition-k | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 2404: To cut or gather wood Links Jeremiah 46:22 NIVJeremiah 46:22 NLT Jeremiah 46:22 ESV Jeremiah 46:22 NASB Jeremiah 46:22 KJV Jeremiah 46:22 BibleApps.com Jeremiah 46:22 Biblia Paralela Jeremiah 46:22 Chinese Bible Jeremiah 46:22 French Bible Jeremiah 46:22 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 46:22 The sound of it shall go like (Jer.) |