Joshua 4:18
1961 [e]   18
way·hî   18
וַ֠יְהִי   18
And it came to pass   18
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   18
5927 [e]
ka·‘ă·lō·wṯ
בַּעֲלוֹת
when had come
Prep‑k ¦ V‑Qal‑Inf
3548 [e]
hak·kō·hă·nîm
הַכֹּהֲנִ֜ים
the priests
Art ¦ N‑mp
5375 [e]
nō·śə·’ê
נֹשְׂאֵ֨י
who bore
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
727 [e]
’ă·rō·wn
אֲר֤וֹן
the ark
N‑csc
1285 [e]
bə·rîṯ-
בְּרִית־
of the covenant
N‑fsc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of YHWH
N‑proper‑ms
8432 [e]
mit·tō·wḵ
מִתּ֣וֹךְ
from the midst
Prep‑m ¦ N‑msc
3383 [e]
hay·yar·dên,
הַיַּרְדֵּ֔ן
of the Jordan
Art ¦ N‑proper‑fs
5423 [e]
nit·tə·qū,
נִתְּק֗וּ
having touched
V‑Nifal‑Perf‑3cp
3709 [e]
kap·pō·wṯ
כַּפּוֹת֙
the soles
N‑fpc
7272 [e]
raḡ·lê
רַגְלֵ֣י
of feet
N‑fdc
3548 [e]
hak·kō·hă·nîm,
הַכֹּהֲנִ֔ים
of the priests
Art ¦ N‑mp
413 [e]
’el
אֶ֖ל
unto
Prep
2724 [e]
he·ḥā·rā·ḇāh;
הֶחָרָבָ֑ה
the dry land
Art ¦ N‑fs
7725 [e]
way·yā·šu·ḇū
וַיָּשֻׁ֤בוּ
that returned
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
4325 [e]
mê-
מֵֽי־
the waters
N‑mpc
3383 [e]
hay·yar·dên
הַיַּרְדֵּן֙
of the Jordan
Art ¦ N‑proper‑fs
4725 [e]
lim·qō·w·mām,
לִמְקוֹמָ֔ם
to their place
Prep‑l ¦ N‑msc ¦ 3mp
1980 [e]
way·yê·lə·ḵū
וַיֵּלְכ֥וּ
and overflowed
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
8543 [e]
ḵiṯ·mō·wl-
כִתְמוֹל־
as yesterday
Prep‑k ¦ Adv
8032 [e]
šil·šō·wm
שִׁלְשׁ֖וֹם
and the day before yesterday
Adv
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1415 [e]
gə·ḏō·w·ṯāw.
גְּדוֹתָֽיו׃
its banks
N‑fpc ¦ 3ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
When the priests carrying the ark of the covenant of the LORD came up out of the Jordan and their feet touched the dry land, the waters of the Jordan returned to their course and overflowed all the banks as before.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, in the coming up of the priests bearing the ark of the covenant of Jehovah out of the midst of the Jordan—the soles of the feet of the priests have been drawn up into the dry ground—and the waters of the Jordan turn back to their place, and go as heretofore over all its banks.

Holman Christian Standard Bible
When the priests carrying the ark of the LORD’s covenant came up from the middle of the Jordan, and their feet stepped out on solid ground, the waters of the Jordan resumed their course, flowing over all the banks as before .

New American Standard Bible
It came about when the priests who carried the ark of the covenant of the LORD had come up from the middle of the Jordan, and the soles of the priests' feet were lifted up to the dry ground, that the waters of the Jordan returned to their place, and went over all its banks as before.

King James Bible
And it came to pass, when the priests that bare the ark of the covenant of the LORD were come up out of the midst of Jordan, [and] the soles of the priests' feet were lifted up unto the dry land, that the waters of Jordan returned unto their place, and flowed over all his banks, as [they did] before.
Links
Joshua 4:18Joshua 4:18 NIVJoshua 4:18 NLTJoshua 4:18 ESVJoshua 4:18 NASBJoshua 4:18 KJVJoshua 4:18 Biblia ParalelaJoshua 4:18 Chinese BibleJoshua 4:18 French BibleJoshua 4:18 German Bible

Bible Hub
Joshua 4:17
Top of Page
Top of Page