Joshua 7:12
3808 [e]   12
wə·lō   12
וְלֹ֨א   12
And not   12
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt   12
3201 [e]
yuḵ·lū
יֻכְל֜וּ
are able
V‑Qal‑Imperf‑3mp
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
6965 [e]
lā·qūm
לָקוּם֙
to stand
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before the faces
Prep‑l ¦ N‑cpc
341 [e]
’ō·yə·ḇê·hem,
אֹיְבֵיהֶ֔ם
of their enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc ¦ 3mp
6203 [e]
‘ō·rep̄,
עֹ֗רֶף
the backs
N‑ms
6437 [e]
yip̄·nū
יִפְנוּ֙
are turned
V‑Qal‑Imperf‑3mp
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before the faces
Prep‑l ¦ N‑cpc
341 [e]
’ō·yə·ḇê·hem,
אֹֽיְבֵיהֶ֔ם
of their enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc ¦ 3mp
3588 [e]

כִּ֥י
because
Conj
1961 [e]
hā·yū
הָי֖וּ
they have become
V‑Qal‑Perf‑3cp
2764 [e]
lə·ḥê·rem;
לְחֵ֑רֶם
set apart for destruction
Prep‑l ¦ N‑ms
3808 [e]

לֹ֤א
Not
Adv‑NegPrt
3254 [e]
’ō·w·sîp̄
אוֹסִיף֙
anymore
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
1961 [e]
lih·yō·wṯ
לִֽהְי֣וֹת
will I be
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
5973 [e]
‘im·mā·ḵem,
עִמָּכֶ֔ם
with you⁺
Prep ¦ 2mp
518 [e]
’im-
אִם־
in
Conj
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
8045 [e]
ṯaš·mî·ḏū
תַשְׁמִ֛ידוּ
you⁺ destroy
V‑Hifil‑Imperf‑2mp
2764 [e]
ha·ḥê·rem
הַחֵ֖רֶם
the devoted thing
Art ¦ N‑ms
7130 [e]
miq·qir·bə·ḵem.
מִֽקִּרְבְּכֶֽם׃
from among you⁺
Prep‑m ¦ N‑msc ¦ 2mp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
This is why the Israelites cannot stand against their enemies. They will turn their backs and run from their enemies, because they themselves have been set apart for destruction. I will no longer be with you unless you remove from among you whatever is devoted to destruction.

Young's Literal Translation
and the sons of Israel have not been able to stand before their enemies; the neck they turn before their enemies, for they have become a devoted thing; I add not to be with you—if ye destroy not the devoted thing out of your midst.

Holman Christian Standard Bible
This is why the Israelites cannot stand against their enemies. They will turn their backs and run from their enemies, because they have been set apart for destruction. I will no longer be with you unless you remove from you what is set apart .

New American Standard Bible
"Therefore the sons of Israel cannot stand before their enemies; they turn [their] backs before their enemies, for they have become accursed. I will not be with you anymore unless you destroy the things under the ban from your midst.

King James Bible
Therefore the children of Israel could not stand before their enemies, [but] turned [their] backs before their enemies, because they were accursed: neither will I be with you any more, except ye destroy the accursed from among you.
Links
Joshua 7:12Joshua 7:12 NIVJoshua 7:12 NLTJoshua 7:12 ESVJoshua 7:12 NASBJoshua 7:12 KJVJoshua 7:12 Biblia ParalelaJoshua 7:12 Chinese BibleJoshua 7:12 French BibleJoshua 7:12 German Bible

Bible Hub
Joshua 7:11
Top of Page
Top of Page