Bible
>
Interlinear
> Micah 6:3
◄
Micah 6:3
►
Micah 6 - Click for Chapter
、
5971
[e]
3
‘am·mî
3
עַמִּ֛י
3
My people
3
N‑msc | 1cs
3
4100
[e]
meh-
מֶה־
what
Interrog
6213
[e]
‘ā·śî·ṯî
עָשִׂ֥יתִי
have I done
V‑Qal‑Perf‑1cs
lə·ḵā
לְךָ֖
to you
Prep | 2ms
4100
[e]
ū·māh
וּמָ֣ה
and how
Conj‑w | Interrog
3811
[e]
hel·’ê·ṯî·ḵā;
הֶלְאֵתִ֑יךָ
have I wearied you
V‑Hifil‑Perf‑1cs | 2ms
6030
[e]
‘ă·nêh
עֲנֵ֥ה
Testify
V‑Qal‑Imp‑ms
.
ḇî.
בִּֽי׃
against Me
Prep | 1cs
Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
My
people
,
what
have I done
to
you
,
or
how
have I wearied
you
?
Testify
against
Me
!
New American Standard Bible
"My people,
what
have I done
to you, And how
have I wearied
you? Answer
Me.
King James Bible
O my people,
what have I done
unto thee? and wherein have I wearied
thee? testify
against me.
Parallel Verses
International Standard Version
"My people, what have I done to you, and how have I offended you? Answer me!
American Standard Version
O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify against me.
Young's Literal Translation
O My people, what have I done to thee? And what -- have I wearied thee? Testify against Me.
Links
Micah 6:3
•
Micah 6:3 NIV
•
Micah 6:3 NLT
•
Micah 6:3 ESV
•
Micah 6:3 NASB
•
Micah 6:3 KJV
•
Micah 6:3 Commentaries
•
Micah 6:3 Bible Apps
•
Micah 6:3 Biblia Paralela
•
Micah 6:3 Chinese Bible
•
Micah 6:3 French Bible
•
Micah 6:3 German Bible
Interlinear Bible
Bible Hub