Micah 6:2
8085 [e]   2
šim·‘ū   2
שִׁמְע֤וּ   2
Hear   2
V‑Qal‑Imp‑mp   2
2022 [e]
hā·rîm
הָרִים֙
O mountains
N‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
7379 [e]
rîḇ
רִ֣יב
the dispute
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of YHWH
N‑proper‑ms
386 [e]
wə·hā·’ê·ṯā·nîm
וְהָאֵתָנִ֖ים
and you enduring
Conj‑w, Art ¦ Adj‑ms
4144 [e]
mō·sə·ḏê
מֹ֣סְדֵי
foundations
N‑mpc
776 [e]
’ā·reṣ;
אָ֑רֶץ
of the earth
N‑fs
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
7379 [e]
rîḇ
רִ֤יב
a dispute
N‑ms
3068 [e]
Yah·weh
לַֽיהוָה֙
[is] unto YHWH
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
against
Prep
5971 [e]
‘am·mōw,
עַמּ֔וֹ
His people
N‑msc ¦ 3ms
5973 [e]
wə·‘im-
וְעִם־
and against
Conj‑w ¦ Prep
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israel
N‑proper‑ms
3198 [e]
yiṯ·wak·kāḥ.
יִתְוַכָּֽח׃
He will argue
V‑Hitpael‑Imperf‑3ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Hear, O mountains, the LORD’s indictment, you enduring foundations of the earth. For the LORD has a case against His people, and He will argue it against Israel:

Young's Literal Translation
Hear, O mountains, the strife of Jehovah, Ye strong ones—foundations of earth! For a strife [is] to Jehovah, with His people, And with Israel He doth reason.

Holman Christian Standard Bible
Listen to the LORD’s lawsuit, you mountains and enduring foundations of the earth, because the LORD has a case against His people, and He will argue it against Israel.

New American Standard Bible
"Listen, you mountains, to the indictment of the LORD, And you enduring foundations of the earth, Because the LORD has a case against His people; Even with Israel He will dispute.

King James Bible
Hear ye, O mountains, the LORD'S controversy, and ye strong foundations of the earth: for the LORD hath a controversy with his people, and he will plead with Israel.
Links
Micah 6:2Micah 6:2 NIVMicah 6:2 NLTMicah 6:2 ESVMicah 6:2 NASBMicah 6:2 KJVMicah 6:2 Biblia ParalelaMicah 6:2 Chinese BibleMicah 6:2 French BibleMicah 6:2 German Bible

Bible Hub
Micah 6:1
Top of Page
Top of Page