Bible
>
Interlinear
> Psalm 10:9
◄
Psalm 10:9
►
Psalm 10 - Click for Chapter
693
[e]
9
ye·’ĕ·rōḇ
9
יֶאֱרֹ֬ב
9
He lies in wait
9
V‑Qal‑Imperf‑3ms
9
4565
[e]
bam·mis·tār
בַּמִּסְתָּ֨ר׀
in the hidden place
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
738
[e]
kə·’ar·yêh
כְּאַרְיֵ֬ה
as a lion
Prep‑k ¦ N‑ms
5520
[e]
ḇə·suk·kōh,
בְסֻכֹּ֗ה
in his lair
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3ms
693
[e]
ye·’ĕ·rōḇ
יֶ֭אֱרֹב
He lies in wait
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2414
[e]
la·ḥă·ṭō·wp̄
לַחֲט֣וֹף
to catch
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
6041
[e]
‘ā·nî;
עָנִ֑י
the afflicted one
Adj‑ms
2414
[e]
yaḥ·ṭōp̄
יַחְטֹ֥ף
he catches
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6041
[e]
‘ā·nî,
עָ֝נִ֗י
the afflicted one
Adj‑ms
4900
[e]
bə·mā·šə·ḵōw
בְּמָשְׁכ֥וֹ
by drawing him
Prep‑b ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 3ms
7568
[e]
ḇə·riš·tōw.
בְרִשְׁתּֽוֹ׃
into his net
Prep‑b ¦ N‑fsc ¦ 3ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
He lies in wait
like a lion
in a thicket;
he lurks
to seize
the oppressed;
he catches
the lowly
in his net.
Young's Literal Translation
He lieth in wait
in a secret
place, as a lion
in a covert
. He lieth in wait
to catch
the poor
, He catcheth
the poor
, drawing
him into his net.
Holman Christian Standard Bible
he lurks
in
secret
like
a lion
in
a thicket
.
He lurks
in order to
seize
the afflicted
;
he seizes
the afflicted
and drags
him
in
his
net
.
New American Standard Bible
He lurks
in a hiding
place
as a lion
in his lair;
He lurks
to catch
the afflicted;
He catches
the afflicted
when he draws
him into his net.
King James Bible
He lieth in wait
secretly
as a lion
in his den:
he lieth in wait
to catch
the poor:
he doth catch
the poor,
when he draweth
him into his net.
Links
Psalm 10:9
•
Psalm 10:9 NIV
•
Psalm 10:9 NLT
•
Psalm 10:9 ESV
•
Psalm 10:9 NASB
•
Psalm 10:9 KJV
•
Psalm 10:9 Biblia Paralela
•
Psalm 10:9 Chinese Bible
•
Psalm 10:9 French Bible
•
Psalm 10:9 German Bible
Bible Hub