Lexicon chataph: To seize, snatch, take away Original Word: חָטַף Strong's Exhaustive Concordance catch A primitive root; to clutch; hence, to seize as a prisoner -- catch. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to catch, seize NASB Translation catch (2), catches (1). Brown-Driver-Briggs חָטַף verb catch, seize (Arabic ![]() ![]() Qal Perfect וַחֲטַפְתֶּם consecutive Judges 21:21 literally, seize wives; Imperfect יַחֲטֹף עָנִי Psalm 10:9; Infinitive לַחֲטוֺף עָנִי Psalm 10:9 both figurative of oppressor catching the distressed; all followed by accusative Topical Lexicon Word Origin: A primitive rootCorresponding Greek / Hebrew Entries: • While there is no direct one-to-one correspondence between Hebrew and Greek terms, the concept of seizing or capturing can be found in several Greek words used in the Septuagint and New Testament. Some related Greek terms include: Usage: The verb חָטַף (chataf) is used in the Hebrew Bible to describe the act of seizing or snatching, often with a sense of urgency or force. It can refer to the physical act of capturing or taking hold of something or someone. Context: • The root חָטַף (chataf) appears in various forms throughout the Hebrew Scriptures, typically conveying the idea of a sudden or forceful action. It is often used in narratives involving conflict or capture, where individuals or objects are taken quickly and decisively. Forms and Transliterations וַחֲטַפְתֶּ֥ם וחטפתם יַחְטֹ֥ף יחטף לַחֲט֣וֹף לחטוף la·ḥă·ṭō·wp̄ lachaTof laḥăṭōwp̄ vachatafTem wa·ḥă·ṭap̄·tem waḥăṭap̄tem yachTof yaḥ·ṭōp̄ yaḥṭōp̄Links Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Judges 21:21 HEB: מִן־ הַכְּרָמִ֔ים וַחֲטַפְתֶּ֥ם לָכֶ֛ם אִ֥ישׁ NAS: and each of you shall catch his wife KJV: of the vineyards, and catch you every man INT: out of the vineyards shall catch and each his wife Psalm 10:9 Psalm 10:9 3 Occurrences |