New International Version He even deposed his grandmother Maakah from her position as queen mother, because she had made a repulsive image for the worship of Asherah. Asa cut it down and burned it in the Kidron Valley. New Living Translation He even deposed his grandmother Maacah from her position as queen mother because she had made an obscene Asherah pole. He cut down her obscene pole and burned it in the Kidron Valley. English Standard Version He also removed Maacah his mother from being queen mother because she had made an abominable image for Asherah. And Asa cut down her image and burned it at the brook Kidron. Berean Study Bible He also removed his grandmother Maacah from her position as queen mother because she had made a detestable Asherah pole. Asa chopped down the pole and burned it in the Kidron Valley. New American Standard Bible He also removed Maacah his mother from being queen mother, because she had made a horrid image as an Asherah; and Asa cut down her horrid image and burned it at the brook Kidron. King James Bible And also Maachah his mother, even her he removed from being queen, because she had made an idol in a grove; and Asa destroyed her idol, and burnt it by the brook Kidron. Holman Christian Standard Bible He also removed his grandmother Maacah from being queen mother because she had made an obscene image of Asherah. Asa chopped down her obscene image and burned it in the Kidron Valley. International Standard Version He removed his mother Maacah from her position as Queen Mother because she had made a detestable image dedicated to Asherah. Asa cut down his mother's idol, crushed it, and burned it at the Kidron Brook. NET Bible He also removed Maacah his grandmother from her position as queen because she had made a loathsome Asherah pole. Asa cut down her Asherah pole and burned it in the Kidron Valley. GOD'S WORD® Translation He also removed his grandmother Maacah from the position of queen mother because she made a statue of the repulsive goddess Asherah. Asa cut the statue down and burned it in the Kidron Valley. Jubilee Bible 2000 And he also removed Maachah, his mother, from being queen because she had made an idol in a grove; and Asa destroyed her idol and burnt it by the brook Kidron. King James 2000 Bible And also Maachah his grandmother, even her he removed from being queen, because she had made an abominable image on an idol pole; and Asa destroyed her idol, and burnt it by the brook Kidron. American King James Version And also Maachah his mother, even her he removed from being queen, because she had made an idol in a grove; and Asa destroyed her idol, and burnt it by the brook Kidron. American Standard Version And also Maacah his mother he removed from being queen, because she had made an abominable image for an Asherah; and Asa cut down her image, and burnt it at the brook Kidron. Douay-Rheims Bible Moreover he also removed his mother Maacha, from being the princess in the sacrifices of Priapus, and in the grove which she had consecrated to him: and he destroyed her den, and broke in pieces the filthy idol, and burnt it by the torrent Cedron: Darby Bible Translation And also Maachah his mother he removed from being queen, because she had made an idol for the Asherah; and Asa cut down her idol, and burned it in the valley of Kidron. English Revised Version And also Maacah his mother he removed from being queen, because she had made an abominable image for an Asherah; and Asa cut down her image, and burnt it at the brook Kidron. Webster's Bible Translation And also Maachah his mother, even her he removed from being queen, because she had made an idol in a grove; and Asa destroyed her idol, and burnt it by the brook Kidron. World English Bible Also Maacah his mother he removed from being queen, because she had made an abominable image for an Asherah; and Asa cut down her image, and burnt it at the brook Kidron. Young's Literal Translation and also Maachah his mother -- he turneth her aside from being mistress, in that she made a horrible thing for a shrine, and Asa cutteth down her horrible thing, and burneth it by the brook Kidron; 1 Konings 15:13 Afrikaans PWL 1 i Mbretërve 15:13 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 15:13 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig A 15:13 Bavarian 3 Царе 15:13 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 上 15:13 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 上 15:13 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Kings 15:13 Croatian Bible První Královská 15:13 Czech BKR Første Kongebog 15:13 Danish 1 Koningen 15:13 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ τὴν Ἀνὰ τὴν μητέρα αὐτοῦ μετέστησεν τοῦ μὴ εἶναι ἡγουμένην, καθὼς ἐποίησεν σύνοδον ἐν τῷ ἄλσει αὐτῆς· καὶ ἐξέκοψεν Ἀσὰ τὰς καταδύσεις αὐτῆς καὶ ἐνέπρησεν πυρὶ ἐν τῷ χειμάρρῳ τῶν κέδρων. Westminster Leningrad Codex וְגַ֣ם ׀ אֶת־מַעֲכָ֣ה אִמֹּ֗ו וַיְסִרֶ֙הָ֙ מִגְּבִירָ֔ה אֲשֶׁר־עָשְׂתָ֥ה מִפְלֶ֖צֶת לָאֲשֵׁרָ֑ה וַיִּכְרֹ֤ת אָסָא֙ אֶת־מִפְלַצְתָּ֔הּ וַיִּשְׂרֹ֖ף בְּנַ֥חַל קִדְרֹֽון׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Királyok 15:13 Hungarian: Karoli Reĝoj 1 15:13 Esperanto ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 15:13 Finnish: Bible (1776) 1 Rois 15:13 French: Darby 1 Rois 15:13 French: Louis Segond (1910) 1 Rois 15:13 French: Martin (1744) 1 Koenige 15:13 German: Modernized 1 Koenige 15:13 German: Luther (1912) 1 Koenige 15:13 German: Textbibel (1899) 1 Re 15:13 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Re 15:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 RAJA-RAJA 15:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기상 15:13 Korean I Regum 15:13 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Karaliø knyga 15:13 Lithuanian 1 Kings 15:13 Maori 1 Kongebok 15:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Reyes 15:13 Spanish: La Biblia de las Américas También quitó a Maaca su madre de ser reina madre, porque ella había hecho una horrible imagen de Asera; Asa derribó su horrible imagen y la quemó junto al torrente Cedrón. 1 Reyes 15:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Reyes 15:13 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Reyes 15:13 Spanish: Reina Valera 1909 1 Reyes 15:13 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Reis 15:13 Bíblia King James Atualizada Português 1 Reis 15:13 Portugese Bible 1 Imparati 15:13 Romanian: Cornilescu 3-я Царств 15:13 Russian: Synodal Translation (1876) 3-я Царств 15:13 Russian koi8r 1 Kungaboken 15:13 Swedish (1917) 1 Kings 15:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 พงศ์กษัตริย์ 15:13 Thai: from KJV 1 Krallar 15:13 Turkish 1 Caùc Vua 15:13 Vietnamese (1934) |