New International Version Benaiah son of Jehoiada--commander in chief; Zadok and Abiathar--priests; New Living Translation Benaiah son of Jehoiada was commander of the army. Zadok and Abiathar were priests. English Standard Version Benaiah the son of Jehoiada was in command of the army; Zadok and Abiathar were priests; Berean Study Bible Benaiah son of Jehoiada was in charge of the army; Zadok and Abiathar were priests; New American Standard Bible and Benaiah the son of Jehoiada was over the army; and Zadok and Abiathar were priests; King James Bible And Benaiah the son of Jehoiada was over the host: and Zadok and Abiathar were the priests: Holman Christian Standard Bible Benaiah son of Jehoiada, in charge of the army; Zadok and Abiathar, priests; International Standard Version Jehoiada's son Benaiah commanded the army, Zadok and Abiathar served as priests, NET Bible Benaiah son of Jehoiada was commander of the army. Zadok and Abiathar were priests. GOD'S WORD® Translation [Benaiah], son of Jehoiada, was commander of the army. [Zadok] and [Abiathar] were priests. Jubilee Bible 2000 Benaiah, the son of Jehoiada, was over the host; and Zadok and Abiathar were the priests; King James 2000 Bible And Benaiah the son of Jehoiada was over the army: and Zadok and Abiathar were the priests: American King James Version And Benaiah the son of Jehoiada was over the host: and Zadok and Abiathar were the priests: American Standard Version and Benaiah the son of Jehoiada was over the host; and Zadok and Abiathar were priests; Douay-Rheims Bible Banaias the son of Joiada, over the army: and Sadoc and Abiathar priests. Darby Bible Translation and Benaiah the son of Jehoiada was over the host; and Zadok and Abiathar were priests; English Revised Version and Benaiah the son of Jehoiada was over the host; and Zadok and Abiathar were priests; Webster's Bible Translation And Benaiah the son of Jehoiada was over the army: and Zadok and Abiathar were the priests: World English Bible and Benaiah the son of Jehoiada was over the army; and Zadok and Abiathar were priests; Young's Literal Translation and Benaiah son of Jehoiada is over the host; and Zadok and Abiathar are priests; 1 Konings 4:4 Afrikaans PWL 1 i Mbretërve 4:4 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 4:4 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig A 4:4 Bavarian 3 Царе 4:4 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 上 4:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 上 4:4 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Kings 4:4 Croatian Bible První Královská 4:4 Czech BKR Første Kongebog 4:4 Danish 1 Koningen 4:4 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ Σαδοὺχ καὶ Ἀβιαθὰρ ἱερεῖς, Westminster Leningrad Codex וּבְנָיָ֥הוּ בֶן־יְהֹויָדָ֖ע עַל־הַצָּבָ֑א וְצָדֹ֥וק וְאֶבְיָתָ֖ר כֹּהֲנִֽים׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Királyok 4:4 Hungarian: Karoli Reĝoj 1 4:4 Esperanto ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 4:4 Finnish: Bible (1776) 1 Rois 4:4 French: Darby 1 Rois 4:4 French: Louis Segond (1910) 1 Rois 4:4 French: Martin (1744) 1 Koenige 4:4 German: Modernized 1 Koenige 4:4 German: Luther (1912) 1 Koenige 4:4 German: Textbibel (1899) 1 Re 4:4 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Re 4:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 RAJA-RAJA 4:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기상 4:4 Korean I Regum 4:4 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Karaliø knyga 4:4 Lithuanian 1 Kings 4:4 Maori 1 Kongebok 4:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Reyes 4:4 Spanish: La Biblia de las Américas Benaía, hijo de Joiada, estaba sobre el ejército; y Sadoc y Abiatar eran sacerdotes; 1 Reyes 4:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Reyes 4:4 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Reyes 4:4 Spanish: Reina Valera 1909 1 Reyes 4:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Reis 4:4 Bíblia King James Atualizada Português 1 Reis 4:4 Portugese Bible 1 Imparati 4:4 Romanian: Cornilescu 3-я Царств 4:4 Russian: Synodal Translation (1876) 3-я Царств 4:4 Russian koi8r 1 Kungaboken 4:4 Swedish (1917) 1 Kings 4:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 พงศ์กษัตริย์ 4:4 Thai: from KJV 1 Krallar 4:4 Turkish 1 Caùc Vua 4:4 Vietnamese (1934) |