New International Version He overlaid the ceiling beams, doorframes, walls and doors of the temple with gold, and he carved cherubim on the walls. New Living Translation He overlaid the beams, thresholds, walls, and doors throughout the Temple with gold, and he carved figures of cherubim on the walls. English Standard Version So he lined the house with gold—its beams, its thresholds, its walls, and its doors—and he carved cherubim on the walls. Berean Study Bible He overlaid its beams, thresholds, walls, and doors with gold, and he carved cherubim on the walls. New American Standard Bible He also overlaid the house with gold-- the beams, the thresholds and its walls and its doors; and he carved cherubim on the walls. King James Bible He overlaid also the house, the beams, the posts, and the walls thereof, and the doors thereof, with gold; and graved cherubims on the walls. Holman Christian Standard Bible He overlaid the temple--the beams, the thresholds, its walls and doors--with gold, and he carved cherubim on the walls. International Standard Version The Temple was overlaid with gold, including the beams, thresholds, walls, and doors. Cherubim were engraved on the walls. NET Bible He overlaid the temple's rafters, thresholds, walls and doors with gold; he carved decorative cherubim on the walls. GOD'S WORD® Translation He also overlaid the building, the rafters, the threshold, the walls, and the doors with gold, and he carved angels into the walls. Jubilee Bible 2000 Thus did he cover the house, its beams, its posts, its walls, and its doors, with gold and engraved cherubim on the walls. King James 2000 Bible He lined also the house, the beams, the posts, and the walls thereof, and the doors thereof, with gold; and carved cherubim on the walls. American King James Version He overlaid also the house, the beams, the posts, and the walls thereof, and the doors thereof, with gold; and graved cherubim on the walls. American Standard Version He overlaid also the house, the beams, the thresholds, and the walls thereof, and the doors thereof, with gold; and graved cherubim on the walls. Douay-Rheims Bible And the gold of the plates with which he overlaid the house, and the beams thereof, and the posts, and the walls, and the doors was of the finest: and he graved cherubims on the walls. Darby Bible Translation And he covered the house, the beams, the threshold, and its walls, and its doors with gold, and engraved cherubim on the walls. English Revised Version He overlaid also the house, the beams, the thresholds, and the walls thereof, and the doors thereof, with gold; and graved cherubim on the walls. Webster's Bible Translation He overlaid also the house, the beams, the posts, and the walls of it, and the doors of it, with gold; and engraved cherubim on the walls. World English Bible He overlaid also the house, the beams, the thresholds, and its walls, and its doors, with gold; and engraved cherubim on the walls. Young's Literal Translation and he covereth the house, the beams, the thresholds, and its walls, and its doors, with gold, and hath graved cherubs on the walls. 2 Kronieke 3:7 Afrikaans PWL 2 i Kronikave 3:7 Albanian ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 3:7 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Lauft B 3:7 Bavarian 2 Летописи 3:7 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歷 代 志 下 3:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 歷 代 志 下 3:7 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Chronicles 3:7 Croatian Bible Druhá Paralipomenon 3:7 Czech BKR Anden Krønikebog 3:7 Danish 2 Kronieken 3:7 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐχρύσωσεν τὸν οἶκον καὶ τοὺς τοίχους καὶ τοὺς πυλῶνας καὶ τὰ ὀροφώματα καὶ τὰ θυρώματα χρυσίῳ, καὶ ἔγλυψεν χερουβεὶν ἐπὶ τῶν τοίχων. Westminster Leningrad Codex וַיְחַ֨ף אֶת־הַבַּ֜יִת הַקֹּרֹ֧ות הַסִּפִּ֛ים וְקִֽירֹותָ֥יו וְדַלְתֹותָ֖יו זָהָ֑ב וּפִתַּ֥ח כְּרוּבִ֖ים עַל־הַקִּירֹֽות׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Krónika 3:7 Hungarian: Karoli Kroniko 2 3:7 Esperanto TOINEN AIKAKIRJA 3:7 Finnish: Bible (1776) 2 Chroniques 3:7 French: Darby 2 Chroniques 3:7 French: Louis Segond (1910) 2 Chroniques 3:7 French: Martin (1744) 2 Chronik 3:7 German: Modernized 2 Chronik 3:7 German: Luther (1912) 2 Chronik 3:7 German: Textbibel (1899) 2 Cronache 3:7 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Cronache 3:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 TAWARIKH 3:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 역대하 3:7 Korean II Paralipomenon 3:7 Latin: Vulgata Clementina Antroji Kronikø knyga 3:7 Lithuanian 2 Chronicles 3:7 Maori 2 Krønikebok 3:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Crónicas 3:7 Spanish: La Biblia de las Américas También revistió de oro la casa: las vigas, los umbrales, sus paredes y sus puertas; y esculpió querubines en las paredes. 2 Crónicas 3:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Crónicas 3:7 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Crónicas 3:7 Spanish: Reina Valera 1909 2 Crónicas 3:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Crônicas 3:7 Bíblia King James Atualizada Português 2 Crônicas 3:7 Portugese Bible 2 Cronici 3:7 Romanian: Cornilescu 2-я Паралипоменон 3:7 Russian: Synodal Translation (1876) 2-я Паралипоменон 3:7 Russian koi8r Krönikeboken 3:7 Swedish (1917) 2 Chronicles 3:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศาวดาร 3:7 Thai: from KJV 2 Tarihler 3:7 Turkish 2 Söû-kyù 3:7 Vietnamese (1934) |