New International Version The commander went to Paul and asked, "Tell me, are you a Roman citizen?" "Yes, I am," he answered. New Living Translation So the commander went over and asked Paul, "Tell me, are you a Roman citizen?" "Yes, I certainly am," Paul replied. English Standard Version So the tribune came and said to him, “Tell me, are you a Roman citizen?” And he said, “Yes.” Berean Study Bible The commander went to Paul and asked, “Tell me, are you a Roman citizen?” “Yes,” he answered. New American Standard Bible The commander came and said to him, "Tell me, are you a Roman?" And he said, "Yes." King James Bible Then the chief captain came, and said unto him, Tell me, art thou a Roman? He said, Yea. Holman Christian Standard Bible The commander came and said to him, "Tell me--are you a Roman citizen?"" Yes," he said. International Standard Version So the tribune went and asked Paul, "Tell me, are you a Roman citizen?" "Yes," he said. NET Bible So the commanding officer came and asked Paul, "Tell me, are you a Roman citizen?" He replied, "Yes." Aramaic Bible in Plain English And the Chiliarch came to him and he said to him, “Tell me”, are you a Roman?” And he said to him, “Yes.” GOD'S WORD® Translation The officer went to Paul and asked him, "Tell me, are you a Roman citizen?" Paul answered, "Yes." Jubilee Bible 2000 Then the tribunal came and said unto him, Tell me, art thou a Roman? He said, Yes. King James 2000 Bible Then the chief captain came, and said unto him, Tell me, are you a Roman? He said, Yes. American King James Version Then the chief captain came, and said to him, Tell me, are you a Roman? He said, Yes. American Standard Version And the chief captain came and said unto him, Tell me, art thou a Roman? And he said, Yea. Douay-Rheims Bible And the tribune coming, said to him: Tell me, art thou a Roman? But he said: Yea. Darby Bible Translation And the chiliarch coming up said to him, Tell me, Art *thou* a Roman? And he said, Yes. English Revised Version And the chief captain came, and said unto him, Tell me, art thou a Roman? And he said, Yea. Webster's Bible Translation Then the chief captain came, and said to him, Tell me, art thou a Roman? He said, Yes. Weymouth New Testament So the Tribune came to Paul and asked him, "Tell me, are you a Roman citizen?" "Yes," he said. World English Bible The commanding officer came and asked him, "Tell me, are you a Roman?" He said, "Yes." Young's Literal Translation and the chief captain having come near, said to him, 'Tell me, art thou a Roman?' and he said, 'Yes;' Handelinge 22:27 Afrikaans PWL Veprat e Apostujve 22:27 Albanian ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 22:27 Arabic: Smith & Van Dyke ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 22:27 Armenian (Western): NT Apostoluén Acteac. 22:27 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Zwölfbotngetaat 22:27 Bavarian Деяния 22:27 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使 徒 行 傳 22:27 Chinese Bible: Union (Traditional) 使 徒 行 傳 22:27 Chinese Bible: Union (Simplified) Djela apostolska 22:27 Croatian Bible Skutky apoštolské 22:27 Czech BKR Apostelenes gerninger 22:27 Danish Handelingen 22:27 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 προσελθὼν δὲ ὁ χιλίαρχος εἶπεν αὐτῷ Λέγε μοι, σὺ Ῥωμαῖος εἶ; ὁ δὲ ἔφη Ναί. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated proselthon de ho chiliarchos eipen auto Lege moi, sy Rhomaios ei? ho de ephe Nai. Westcott and Hort 1881 - Transliterated proselthon de ho chiliarchos eipen auto Lege moi, sy Rhomaios ei? ho de ephe Nai. ΠΡΑΞΕΙΣ 22:27 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated proselthOn de o chiliarchos eipen autO lege moi su rOmaios ei o de ephE nai ΠΡΑΞΕΙΣ 22:27 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated proselthOn de o chiliarchos eipen autO lege moi ei su rOmaios ei o de ephE nai ΠΡΑΞΕΙΣ 22:27 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated proselthOn de o chiliarchos eipen autO lege moi ei su rOmaios ei o de ephE nai ΠΡΑΞΕΙΣ 22:27 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated proselthOn de o chiliarchos eipen autO lege moi ei su rOmaios ei o de ephE nai ΠΡΑΞΕΙΣ 22:27 Westcott/Hort - Transliterated proselthOn de o chiliarchos eipen autO lege moi su rOmaios ei o de ephE nai ΠΡΑΞΕΙΣ 22:27 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated proselthOn de o chiliarchos eipen autO lege moi su rOmaios ei o de ephE nai Apostolok 22:27 Hungarian: Karoli La agoj de la apostoloj 22:27 Esperanto Apostolien teot 22:27 Finnish: Bible (1776) Actes 22:27 French: Darby Actes 22:27 French: Louis Segond (1910) Actes 22:27 French: Martin (1744) Apostelgeschichte 22:27 German: Modernized Apostelgeschichte 22:27 German: Luther (1912) Apostelgeschichte 22:27 German: Textbibel (1899) Atti 22:27 Italian: Riveduta Bible (1927) Atti 22:27 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KISAH PARA RASUL 22:27 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Acts 22:27 Kabyle: NT 사도행전 22:27 Korean Actus Apostolorum 22:27 Latin: Vulgata Clementina Apustuļu darbi 22:27 Latvian New Testament Apaðtalø darbø knyga 22:27 Lithuanian Acts 22:27 Maori Apostlenes-gjerninge 22:27 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hechos 22:27 Spanish: La Biblia de las Américas Vino el comandante a Pablo y le dijo: Dime, ¿eres romano? Y él dijo: Sí. Hechos 22:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hechos 22:27 Spanish: Reina Valera Gómez Hechos 22:27 Spanish: Reina Valera 1909 Hechos 22:27 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Atos 22:27 Bíblia King James Atualizada Português Atos 22:27 Portugese Bible Faptele Apostolilor 22:27 Romanian: Cornilescu Деяния 22:27 Russian: Synodal Translation (1876) Деяния 22:27 Russian koi8r Acts 22:27 Shuar New Testament Apostagärningarna 22:27 Swedish (1917) Matendo Ya Mitume 22:27 Swahili NT Mga Gawa 22:27 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Igitan ǝn Nǝmmuzal 22:27 Tawallamat Tamajaq NT กิจการ 22:27 Thai: from KJV Elçilerin İşleri 22:27 Turkish Деяния 22:27 Ukrainian: NT Acts 22:27 Uma New Testament Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 22:27 Vietnamese (1934) |