New International Version they shall wash their hands and feet so that they will not die. This is to be a lasting ordinance for Aaron and his descendants for the generations to come." New Living Translation They must always wash their hands and feet, or they will die. This is a permanent law for Aaron and his descendants, to be observed from generation to generation." English Standard Version They shall wash their hands and their feet, so that they may not die. It shall be a statute forever to them, even to him and to his offspring throughout their generations.” Berean Study Bible Thus they are to wash their hands and feet so that they will not die; this shall be a permanent statute for Aaron and his descendants for the generations to come.” New American Standard Bible "So they shall wash their hands and their feet, so that they will not die; and it shall be a perpetual statute for them, for Aaron and his descendants throughout their generations." King James Bible So they shall wash their hands and their feet, that they die not: and it shall be a statute for ever to them, even to him and to his seed throughout their generations. Holman Christian Standard Bible They must wash their hands and feet so that they will not die; this is to be a permanent statute for them, for Aaron and his descendants throughout their generations." International Standard Version They are to wash their hands and their feet so that they don't die, and it is to be for them a perpetual ordinance for Aaron and his seed from generation to generation." NET Bible they must wash their hands and their feet so that they do not die. And this will be a perpetual ordinance for them and for their descendants throughout their generations." GOD'S WORD® Translation they will wash their hands and feet so that they will not die. This will be a permanent law for him and his descendants for generations to come." Jubilee Bible 2000 they shall wash their hands and their feet, that they not die. And he and his seed shall have it as a perpetual statute throughout their generations. King James 2000 Bible So they shall wash their hands and their feet, that they die not: and it shall be a statute forever to them, even to him and to his descendants throughout their generations. American King James Version So they shall wash their hands and their feet, that they die not: and it shall be a statute for ever to them, even to him and to his seed throughout their generations. American Standard Version So they shall wash their hands and their feet, that they die not: and it shall be a statute for ever to them, even to him and to his seed throughout their generations. Douay-Rheims Bible Lest perhaps they die. It shall be an everlasting law to him, and to his seed by successions. Darby Bible Translation And they shall wash their hands and their feet, that they may not die; and it shall be an everlasting statute for them, for him and for his seed throughout their generations. English Revised Version so they shall wash their hands and their feet, that they die not: and it shall be a statute for ever to them, even to him and to his seed throughout their generations. Webster's Bible Translation So they shall wash their hands and their feet, that they die not: and it shall be a statute for ever to them, even to him and to his seed throughout their generations. World English Bible So they shall wash their hands and their feet, that they not die: and it shall be a statute forever to them, even to him and to his descendants throughout their generations." Young's Literal Translation then they have washed their hands and their feet, and they die not, and it hath been to them a statute age-during, to him and to his seed to their generations.' Eksodus 30:21 Afrikaans PWL Eksodi 30:21 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 30:21 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 30:21 Bavarian Изход 30:21 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 30:21 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 30:21 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 30:21 Croatian Bible Exodus 30:21 Czech BKR 2 Mosebog 30:21 Danish Exodus 30:21 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint νίψονται τὰς χεῖρας καὶ τοὺς πόδας ὕδατι· ὅταν εἰσπορεύωνται εἰς τὴν σκηνὴν τοῦ μαρτυρίου, νίψονται ὕδατι ἵνα μὴ ἀποθάνωσιν· καὶ ἔσται αὐτοῖς νόμιμον αἰώνιον, αὐτῷ καὶ ταῖς γενεαῖς αὐτοῦ μετ᾽ αὐτόν. Westminster Leningrad Codex וְרָחֲצ֛וּ יְדֵיהֶ֥ם וְרַגְלֵיהֶ֖ם וְלֹ֣א יָמֻ֑תוּ וְהָיְתָ֨ה לָהֶ֧ם חָק־עֹולָ֛ם לֹ֥ו וּלְזַרְעֹ֖ו לְדֹרֹתָֽם׃ פ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 30:21 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 30:21 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 30:21 Finnish: Bible (1776) Exode 30:21 French: Darby Exode 30:21 French: Louis Segond (1910) Exode 30:21 French: Martin (1744) 2 Mose 30:21 German: Modernized 2 Mose 30:21 German: Luther (1912) 2 Mose 30:21 German: Textbibel (1899) Esodo 30:21 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 30:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 30:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 30:21 Korean Exodus 30:21 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 30:21 Lithuanian Exodus 30:21 Maori 2 Mosebok 30:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 30:21 Spanish: La Biblia de las Américas Y se lavarán las manos y los pies para que no mueran; y será estatuto perpetuo para ellos, para Aarón y su descendencia, por todas sus generaciones. Éxodo 30:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 30:21 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 30:21 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 30:21 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 30:21 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 30:21 Portugese Bible Exod 30:21 Romanian: Cornilescu Исход 30:21 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 30:21 Russian koi8r 2 Mosebok 30:21 Swedish (1917) Exodus 30:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 30:21 Thai: from KJV Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 30:21 Vietnamese (1934) |