New International Version Then they said, "The God of the Hebrews has met with us. Now let us take a three-day journey into the wilderness to offer sacrifices to the LORD our God, or he may strike us with plagues or with the sword." New Living Translation But Aaron and Moses persisted. "The God of the Hebrews has met with us," they declared. "So let us take a three-day journey into the wilderness so we can offer sacrifices to the LORD our God. If we don't, he will kill us with a plague or with the sword." English Standard Version Then they said, “The God of the Hebrews has met with us. Please let us go a three days’ journey into the wilderness that we may sacrifice to the LORD our God, lest he fall upon us with pestilence or with the sword.” Berean Study Bible “The God of the Hebrews has met with us,” they answered. “Please let us go on a three-day journey into the wilderness to sacrifice to the LORD our God, or He may strike us with plagues or with the sword.” New American Standard Bible Then they said, "The God of the Hebrews has met with us. Please, let us go a three days' journey into the wilderness that we may sacrifice to the LORD our God, otherwise He will fall upon us with pestilence or with the sword." King James Bible And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the desert, and sacrifice unto the LORD our God; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword. Holman Christian Standard Bible Then they answered, "The God of the Hebrews has met with us. Please let us go on a three-day trip into the wilderness so that we may sacrifice to Yahweh our God, or else He may strike us with plague or sword." International Standard Version Then they said, "The God of the Hebrews has met with us. Please let us go a three-day journey into the desert to offer sacrifices to the LORD our God so he does not strike us with pestilence or sword." NET Bible And they said, "The God of the Hebrews has met with us. Let us go a three-day journey into the desert so that we may sacrifice to the LORD our God, so that he does not strike us with plague or the sword." GOD'S WORD® Translation They replied, "The God of the Hebrews has met with us. Please let us travel three days into the desert to offer sacrifices to the LORD our God. If we don't go, he may kill us with a plague or a war." Jubilee Bible 2000 And they said, The God of the Hebrews has found us; therefore we shall go three days' journey into the desert and sacrifice unto the LORD our God lest he encounter us with pestilence or with the sword. King James 2000 Bible And they said, The God of the Hebrews has met with us: let us go, we pray you, three days' journey into the desert, and sacrifice unto the LORD our God; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword. American King James Version And they said, The God of the Hebrews has met with us: let us go, we pray you, three days' journey into the desert, and sacrifice to the LORD our God; lest he fall on us with pestilence, or with the sword. American Standard Version And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray thee, three days journey into the wilderness, and sacrifice unto Jehovah our God, lest he fall upon us with pestilence, or with the sword. Douay-Rheims Bible And they said: The God of the Hebrews hath called us, to go three days' journey into the wilderness and to sacrifice to the Lord our God: lest a pestilence or the sword fall upon us. Darby Bible Translation And they said, The God of the Hebrews has met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the wilderness, and sacrifice to Jehovah our God; lest he fall upon us with pestilence or with sword. English Revised Version And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the wilderness, and sacrifice unto the LORD our God; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword. Webster's Bible Translation And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the desert, and sacrifice to the LORD our God; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword. World English Bible They said, "The God of the Hebrews has met with us. Please let us go three days' journey into the wilderness, and sacrifice to Yahweh, our God, lest he fall on us with pestilence, or with the sword." Young's Literal Translation And they say, 'The God of the Hebrews hath met with us, let us go, we pray thee, a journey of three days into the wilderness, and we sacrifice to Jehovah our God, lest He meet us with pestilence or with sword.' Eksodus 5:3 Afrikaans PWL Eksodi 5:3 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 5:3 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 5:3 Bavarian Изход 5:3 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 5:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 5:3 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 5:3 Croatian Bible Exodus 5:3 Czech BKR 2 Mosebog 5:3 Danish Exodus 5:3 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ λέγουσιν αὐτῷ Ὁ θεὸς τῶν Ἐβραίων προσκέκληται ἡμᾶς· πορευσόμεθα οὖν ὁδὸν τριῶν ἡμερῶν εἰς τὴν ἔρημον, ὅπως θύσωμεν τῷ θεῷ ἡμῶν, μή ποτε συναντήσῃ ἡμῖν θάνατος ἢ φόνος. Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֣אמְר֔וּ אֱלֹהֵ֥י הָעִבְרִ֖ים נִקְרָ֣א עָלֵ֑ינוּ נֵ֣לֲכָה נָּ֡א דֶּרֶךְ֩ שְׁלֹ֨שֶׁת יָמִ֜ים בַּמִּדְבָּ֗ר וְנִזְבְּחָה֙ לַֽיהוָ֣ה אֱלֹהֵ֔ינוּ פֶּ֨ן־יִפְגָּעֵ֔נוּ בַּדֶּ֖בֶר אֹ֥ו בֶחָֽרֶב׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 5:3 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 5:3 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 5:3 Finnish: Bible (1776) Exode 5:3 French: Darby Exode 5:3 French: Louis Segond (1910) Exode 5:3 French: Martin (1744) 2 Mose 5:3 German: Modernized 2 Mose 5:3 German: Luther (1912) 2 Mose 5:3 German: Textbibel (1899) Esodo 5:3 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 5:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 5:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 5:3 Korean Exodus 5:3 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 5:3 Lithuanian Exodus 5:3 Maori 2 Mosebok 5:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 5:3 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces ellos dijeron: El Dios de los hebreos nos ha salido al encuentro. Déjanos ir, te rogamos, camino de tres días al desierto para ofrecer sacrificios al SEÑOR nuestro Dios, no sea que venga sobre nosotros con pestilencia o con espada. Éxodo 5:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 5:3 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 5:3 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 5:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 5:3 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 5:3 Portugese Bible Exod 5:3 Romanian: Cornilescu Исход 5:3 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 5:3 Russian koi8r 2 Mosebok 5:3 Swedish (1917) Exodus 5:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 5:3 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 5:3 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 5:3 Vietnamese (1934) |