New International Version Go now to your people in exile and speak to them. Say to them, 'This is what the Sovereign LORD says,' whether they listen or fail to listen." New Living Translation Then go to your people in exile and say to them, 'This is what the Sovereign LORD says!' Do this whether they listen to you or not." English Standard Version And go to the exiles, to your people, and speak to them and say to them, ‘Thus says the Lord GOD,’ whether they hear or refuse to hear.” Berean Study Bible Go to your people, the exiles; speak to them and tell them, ‘This is what the Lord GOD says,’ whether they listen or refuse to listen.” New American Standard Bible "Go to the exiles, to the sons of your people, and speak to them and tell them, whether they listen or not, 'Thus says the Lord GOD.'" King James Bible And go, get thee to them of the captivity, unto the children of thy people, and speak unto them, and tell them, Thus saith the Lord GOD; whether they will hear, or whether they will forbear. Holman Christian Standard Bible Go to your people, the exiles, and speak to them. Tell them, 'This is what the Lord GOD says,' whether they listen or refuse to listen." International Standard Version then go immediately to the exiles; that is, to your people's descendants, and tell them, 'This is what the Lord GOD says…' whether they listen or not." NET Bible Go to the exiles, to your fellow countrymen, and speak to them--say to them, 'This is what the sovereign LORD says,' whether they pay attention or not." GOD'S WORD® Translation Go to the exiles, to your people. Whether they listen or not, tell them, 'This is what the Almighty LORD says.'" Jubilee Bible 2000 And go, and enter in among the captives, unto the sons of thy people, and thou shalt speak unto them, and tell them, Thus hath the Lord GOD said, They will not hear, nor forbear. King James 2000 Bible And go, get you to them of the captivity, unto the children of your people, and speak unto them, and tell them, Thus says the Lord GOD; whether they will hear, or whether they refuse. American King James Version And go, get you to them of the captivity, to the children of your people, and speak to them, and tell them, Thus said the Lord GOD; whether they will hear, or whether they will forbear. American Standard Version And go, get thee to them of the captivity, unto the children of thy people, and speak unto them, and tell them, Thus saith the Lord Jehovah; whether they will hear, or whether they will forbear. Douay-Rheims Bible And go get thee in to them of the captivity, to the children of thy people, and thou shalt speak to them, and shalt say to them: Thus saith the Lord: If so be they will hear and will forbear. Darby Bible Translation and go, get thee to them of the captivity, unto the children of thy people, and speak unto them, and tell them, Thus saith the Lord Jehovah, -- whether they will hear or whether they will forbear. English Revised Version And go, get thee to them of the captivity, unto the children of thy people, and speak unto them, and tell them, Thus saith the Lord GOD; whether they will hear, or whether they will forbear. Webster's Bible Translation And depart, go to them of the captivity, to the children of thy people, and speak to them, and tell them, Thus saith the Lord GOD; whether they will hear, or whether they will forbear. World English Bible Go to them of the captivity, to the children of your people, and speak to them, and tell them, Thus says the Lord Yahweh; whether they will hear, or whether they will forbear. Young's Literal Translation and go, enter in unto the Removed, unto the sons of thy people, and thou hast spoken unto them, and hast said unto them: Thus said the Lord Jehovah: whether they hear, or whether they forbear.' Esegiël 3:11 Afrikaans PWL Ezekieli 3:11 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 3:11 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 3:11 Bavarian Езекил 3:11 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 3:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 3:11 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 3:11 Croatian Bible Ezechiele 3:11 Czech BKR Ezekiel 3:11 Danish Ezechiël 3:11 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ βάδιζε, εἴσελθε εἰς τὴν αἰχμαλωσίαν πρὸς τοὺς υἱοὺς τοῦ λαοῦ σου καὶ λαλήσεις πρὸς αὐτούς, καὶ ἐρεῖς πρὸς αὐτούς Τάδε λέγει Κύριος, ἐὰν ἄρα ἀκούσωσιν, ἐὰν ἄρα ἐνδῶσιν. Westminster Leningrad Codex וְלֵ֨ךְ בֹּ֤א אֶל־הַגֹּולָה֙ אֶל־בְּנֵ֣י עַמֶּ֔ךָ וְדִבַּרְתָּ֤ אֲלֵיהֶם֙ וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵיהֶ֔ם כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣י יְהֹוִ֑ה אִֽם־יִשְׁמְע֖וּ וְאִם־יֶחְדָּֽלוּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 3:11 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 3:11 Esperanto HESEKIEL 3:11 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 3:11 French: Darby Ézéchiel 3:11 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 3:11 French: Martin (1744) Hesekiel 3:11 German: Modernized Hesekiel 3:11 German: Luther (1912) Hesekiel 3:11 German: Textbibel (1899) Ezechiele 3:11 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 3:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 3:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 3:11 Korean Ezechiel 3:11 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 3:11 Lithuanian Ezekiel 3:11 Maori Esekiel 3:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 3:11 Spanish: La Biblia de las Américas Y ve a los desterrados, a los hijos de tu pueblo; háblales y diles, escuchen o dejen de escuchar: ``Así dice el Señor DIOS. Ezequiel 3:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 3:11 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 3:11 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 3:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 3:11 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 3:11 Portugese Bible Ezechiel 3:11 Romanian: Cornilescu Иезекииль 3:11 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 3:11 Russian koi8r Hesekiel 3:11 Swedish (1917) Ezekiel 3:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 3:11 Thai: from KJV Hezekiel 3:11 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 3:11 Vietnamese (1934) |