New International Version So I got up and went out to the plain. And the glory of the LORD was standing there, like the glory I had seen by the Kebar River, and I fell facedown. New Living Translation So I got up and went, and there I saw the glory of the LORD, just as I had seen in my first vision by the Kebar River. And I fell face down on the ground. English Standard Version So I arose and went out into the valley, and behold, the glory of the LORD stood there, like the glory that I had seen by the Chebar canal, and I fell on my face. Berean Study Bible So I got up and went out to the plain, and behold, the glory of the LORD was present there, like the glory I had seen by the River Kebar, and I fell facedown. New American Standard Bible So I got up and went out to the plain; and behold, the glory of the LORD was standing there, like the glory which I saw by the river Chebar, and I fell on my face. King James Bible Then I arose, and went forth into the plain: and, behold, the glory of the LORD stood there, as the glory which I saw by the river of Chebar: and I fell on my face. Holman Christian Standard Bible So I got up and went out to the plain. The LORD's glory was present there, like the glory I had seen by the Chebar Canal, and I fell facedown. International Standard Version So I got up, went to the valley, and there was the glory of the LORD, standing there just like I had seen at the Chebar River. So I fell on my face. NET Bible So I got up and went out to the valley, and the glory of the LORD was standing there, just like the glory I had seen by the Kebar River, and I threw myself face down. GOD'S WORD® Translation I got up and went to the plain. The LORD's glory was standing there like the glory I saw by the Chebar River, and I immediately bowed down. Jubilee Bible 2000 Then I arose and went forth into the plain, and, behold, the glory of the LORD stood there as the glory which I saw by the river of Chebar; and I fell on my face. King James 2000 Bible Then I arose, and went forth into the plain: and, behold, the glory of the LORD stood there, as the glory which I saw by the river of Chebar: and I fell on my face. American King James Version Then I arose, and went forth into the plain: and, behold, the glory of the LORD stood there, as the glory which I saw by the river of Chebar: and I fell on my face. American Standard Version Then I arose, and went forth into the plain: and, behold, the glory of Jehovah stood there, as the glory which I saw by the river Chebar; and I fell on my face. Douay-Rheims Bible And I rose up, and went forth into the plain: and behold the glory of the Lord stood there, like the glory which I saw by the river Chobar: and I fell upon my face. Darby Bible Translation And I arose, and went forth into the valley, and behold, the glory of Jehovah stood there, like the glory which I saw by the river Chebar; and I fell on my face. English Revised Version Then I arose, and went forth into the plain: and, behold, the glory of the LORD stood there, as the glory which I saw by the river Chebar: and I fell on my face. Webster's Bible Translation Then I arose, and went forth into the plain; and behold, the glory of the LORD stood there, as the glory which I saw by the river of Kebar: and I fell on my face. World English Bible Then I arose, and went forth into the plain: and behold, the glory of Yahweh stood there, as the glory which I saw by the river Chebar; and I fell on my face. Young's Literal Translation And I rise and go forth unto the valley, and lo, there the honour of Jehovah is standing as the honour that I had seen by the river Chebar, and I fall on my face. Esegiël 3:23 Afrikaans PWL Ezekieli 3:23 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 3:23 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 3:23 Bavarian Езекил 3:23 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 3:23 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 3:23 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 3:23 Croatian Bible Ezechiele 3:23 Czech BKR Ezekiel 3:23 Danish Ezechiël 3:23 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἀνέστην καὶ ἐξῆλθον εἰς τὸ πεδίον, καὶ ἰδοὺ ἐκεῖ δόξα Κυρίου εἱστήκει καθὼς ἡ ὅρασις καὶ καθὼς ἡ δόξα ἣν ἴδον ἐπὶ τοῦ ποταμοῦ τοῦ Χοβάρ, καὶ πίπτω ἐπὶ πρόσωπόν μου. Westminster Leningrad Codex וָאָקוּם֮ וָאֵצֵ֣א אֶל־הַבִּקְעָה֒ וְהִנֵּה־שָׁ֤ם כְּבֹוד־יְהוָה֙ עֹמֵ֔ד כַּכָּבֹ֕וד אֲשֶׁ֥ר רָאִ֖יתִי עַל־נְהַר־כְּבָ֑ר וָאֶפֹּ֖ל עַל־פָּנָֽי׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 3:23 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 3:23 Esperanto HESEKIEL 3:23 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 3:23 French: Darby Ézéchiel 3:23 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 3:23 French: Martin (1744) Hesekiel 3:23 German: Modernized Hesekiel 3:23 German: Luther (1912) Hesekiel 3:23 German: Textbibel (1899) Ezechiele 3:23 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 3:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 3:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 3:23 Korean Ezechiel 3:23 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 3:23 Lithuanian Ezekiel 3:23 Maori Esekiel 3:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 3:23 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces me levanté y salí a la llanura; y he aquí, la gloria del SEÑOR estaba parada allí, como la gloria que vi junto al río Quebar, y caí rostro en tierra. Ezequiel 3:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 3:23 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 3:23 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 3:23 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 3:23 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 3:23 Portugese Bible Ezechiel 3:23 Romanian: Cornilescu Иезекииль 3:23 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 3:23 Russian koi8r Hesekiel 3:23 Swedish (1917) Ezekiel 3:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 3:23 Thai: from KJV Hezekiel 3:23 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 3:23 Vietnamese (1934) |