New International Version for all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ. New Living Translation And all who have been united with Christ in baptism have put on Christ, like putting on new clothes. English Standard Version For as many of you as were baptized into Christ have put on Christ. Berean Study Bible For all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ. New American Standard Bible For all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ. King James Bible For as many of you as have been baptized into Christ have put on Christ. Holman Christian Standard Bible For as many of you as have been baptized into Christ have put on Christ like a garment. International Standard Version Indeed, all of you who were baptized into the Messiah have clothed yourselves with the Messiah. NET Bible For all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ. Aramaic Bible in Plain English For those who have been baptized into The Messiah have put on The Messiah. GOD'S WORD® Translation Clearly, all of you who were baptized in Christ's name have clothed yourselves with Christ. Jubilee Bible 2000 For as many of you as have been baptized into Christ have put on Christ. King James 2000 Bible For as many of you as have been baptized into Christ have put on Christ. American King James Version For as many of you as have been baptized into Christ have put on Christ. American Standard Version For as many of you as were baptized into Christ did put on Christ. Douay-Rheims Bible For as many of you as have been baptized in Christ, have put on Christ. Darby Bible Translation For ye, as many as have been baptised unto Christ, have put on Christ. English Revised Version For as many of you as were baptized into Christ did put on Christ. Webster's Bible Translation For as many of you as have been baptized into Christ, have put on Christ. Weymouth New Testament for all of you who have been baptized into Christ, have clothed yourselves with Christ. World English Bible For as many of you as were baptized into Christ have put on Christ. Young's Literal Translation for as many as to Christ were baptized did put on Christ; Galasiërs 3:27 Afrikaans PWL Galatasve 3:27 Albanian ﻏﻼﻃﻲ 3:27 Arabic: Smith & Van Dyke ԳԱՂԱՏԱՑԻՆԵՐԻՆ 3:27 Armenian (Western): NT Galatianoetara. 3:27 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Gäletn 3:27 Bavarian Галатяни 3:27 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 加 拉 太 書 3:27 Chinese Bible: Union (Traditional) 加 拉 太 書 3:27 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Galaæanima 3:27 Croatian Bible Galatským 3:27 Czech BKR Galaterne 3:27 Danish Galaten 3:27 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ὅσοι γὰρ εἰς Χριστὸν ἐβαπτίσθητε, Χριστὸν ἐνεδύσασθε. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated hosoi gar eis Christon ebaptisthete, Christon enedysasthe. Westcott and Hort 1881 - Transliterated hosoi gar eis Christon ebaptisthete, Christon enedysasthe; ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:27 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated osoi gar eis christon ebaptisthEte christon enedusasthe ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:27 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated osoi gar eis christon ebaptisthEte christon enedusasthe ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:27 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated osoi gar eis christon ebaptisthEte christon enedusasthe ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:27 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated osoi gar eis christon ebaptisthEte christon enedusasthe ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:27 Westcott/Hort - Transliterated osoi gar eis christon ebaptisthEte christon enedusasthe ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:27 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated osoi gar eis christon ebaptisthEte christon enedusasthe Galatákhoz 3:27 Hungarian: Karoli Al la galatoj 3:27 Esperanto Kirje galatalaisille 3:27 Finnish: Bible (1776) Galates 3:27 French: Darby Galates 3:27 French: Louis Segond (1910) Galates 3:27 French: Martin (1744) Galater 3:27 German: Modernized Galater 3:27 German: Luther (1912) Galater 3:27 German: Textbibel (1899) Galati 3:27 Italian: Riveduta Bible (1927) Galati 3:27 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) GALATIA 3:27 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Galatians 3:27 Kabyle: NT 갈라디아서 3:27 Korean Galatas 3:27 Latin: Vulgata Clementina Galatiešiem 3:27 Latvian New Testament Laiðkas galatams 3:27 Lithuanian Galatians 3:27 Maori Galaterne 3:27 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Gálatas 3:27 Spanish: La Biblia de las Américas Porque todos los que fuisteis bautizados en Cristo, de Cristo os habéis revestido. Gálatas 3:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Gálatas 3:27 Spanish: Reina Valera Gómez Gálatas 3:27 Spanish: Reina Valera 1909 Gálatas 3:27 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gálatas 3:27 Bíblia King James Atualizada Português Gálatas 3:27 Portugese Bible Galateni 3:27 Romanian: Cornilescu К Галатам 3:27 Russian: Synodal Translation (1876) К Галатам 3:27 Russian koi8r Galatians 3:27 Shuar New Testament Galaterbrevet 3:27 Swedish (1917) Wagalatia 3:27 Swahili NT Mga Taga-Galacia 3:27 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta iktab Bulǝs i Kǝl-Galatǝya 3:27 Tawallamat Tamajaq NT กาลาเทีย 3:27 Thai: from KJV Galatyalılar 3:27 Turkish Галатяни 3:27 Ukrainian: NT Galatians 3:27 Uma New Testament Ga-la-ti 3:27 Vietnamese (1934) |