New International Version There is neither Jew nor Gentile, neither slave nor free, nor is there male and female, for you are all one in Christ Jesus. New Living Translation There is no longer Jew or Gentile, slave or free, male and female. For you are all one in Christ Jesus. English Standard Version There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is no male and female, for you are all one in Christ Jesus. Berean Study Bible There is neither Jew nor Greek, slave nor free, male nor female, for you are all one in Christ Jesus. New American Standard Bible There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free man, there is neither male nor female; for you are all one in Christ Jesus. King James Bible There is neither Jew nor Greek, there is neither bond nor free, there is neither male nor female: for ye are all one in Christ Jesus. Holman Christian Standard Bible There is no Jew or Greek, slave or free, male or female; for you are all one in Christ Jesus. International Standard Version Because all of you are one in the Messiah Jesus, a person is no longer a Jew or a Greek, a slave or a free person, a male or a female. NET Bible There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is neither male nor female--for all of you are one in Christ Jesus. Aramaic Bible in Plain English There is neither Jew nor Aramaean, neither Servant nor Free person, neither male nor female, for all of you are one in Yeshua The Messiah. GOD'S WORD® Translation There are neither Jews nor Greeks, slaves nor free people, males nor females. You are all the same in Christ Jesus. Jubilee Bible 2000 Here there is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is neither male nor female; for ye are all one in Christ Jesus. King James 2000 Bible There is neither Jew nor Greek, there is neither bond nor free, there is neither male nor female: for you are all one in Christ Jesus. American King James Version There is neither Jew nor Greek, there is neither bond nor free, there is neither male nor female: for you are all one in Christ Jesus. American Standard Version There can be neither Jew nor Greek, there can be neither bond nor free, there can be no male and female; for ye all are one man in Christ Jesus. Douay-Rheims Bible There is neither Jew nor Greek: there is neither bond nor free: there is neither male nor female. For you are all one in Christ Jesus. Darby Bible Translation There is no Jew nor Greek; there is no bondman nor freeman; there is no male and female; for ye are all one in Christ Jesus: English Revised Version There can be neither Jew nor Greek, there can be neither bond nor free, there can be no male and female: for ye all are one man in Christ Jesus. Webster's Bible Translation There is neither Jew nor Greek, there is neither bond nor free, there is neither male nor female: for ye are all one in Christ Jesus. Weymouth New Testament In Him the distinctions between Jew and Gentile, slave and free man, male and female, disappear; you are all one in Christ Jesus. World English Bible There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free man, there is neither male nor female; for you are all one in Christ Jesus. Young's Literal Translation there is not here Jew or Greek, there is not here servant nor freeman, there is not here male and female, for all ye are one in Christ Jesus; Galasiërs 3:28 Afrikaans PWL Galatasve 3:28 Albanian ﻏﻼﻃﻲ 3:28 Arabic: Smith & Van Dyke ԳԱՂԱՏԱՑԻՆԵՐԻՆ 3:28 Armenian (Western): NT Galatianoetara. 3:28 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Gäletn 3:28 Bavarian Галатяни 3:28 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 加 拉 太 書 3:28 Chinese Bible: Union (Traditional) 加 拉 太 書 3:28 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Galaæanima 3:28 Croatian Bible Galatským 3:28 Czech BKR Galaterne 3:28 Danish Galaten 3:28 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 οὐκ ἔνι Ἰουδαῖος οὐδὲ Ἕλλην, οὐκ ἔνι δοῦλος οὐδὲ ἐλεύθερος, οὐκ ἔνι ἄρσεν καὶ θῆλυ· πάντες γὰρ ὑμεῖς εἷς ἐστε ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated ouk eni Ioudaios oude Hellen, ouk eni doulos oude eleutheros, ouk eni arsen kai thely; pantes gar hymeis heis este en Christo Iesou. Westcott and Hort 1881 - Transliterated ouk eni Ioudaios oude Hellen, ouk eni doulos oude eleutheros, ouk eni arsen kai thely; pantes gar hymeis heis este en Christo Iesou. ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:28 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ouk eni ioudaios oude ellEn ouk eni doulos oude eleutheros ouk eni arsen kai thElu apantes gar umeis eis este en christO iEsou ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:28 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ouk eni ioudaios oude ellEn ouk eni doulos oude eleutheros ouk eni arsen kai thElu pantes gar umeis eis este en christO iEsou ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:28 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ouk eni ioudaios oude ellEn ouk eni doulos oude eleutheros ouk eni arsen kai thElu pantes gar umeis eis este en christO iEsou ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:28 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ouk eni ioudaios oude ellEn ouk eni doulos oude eleutheros ouk eni arsen kai thElu pantes gar umeis eis este en christO iEsou ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:28 Westcott/Hort - Transliterated ouk eni ioudaios oude ellEn ouk eni doulos oude eleutheros ouk eni arsen kai thElu pantes gar umeis eis este en christO iEsou ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:28 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ouk eni ioudaios oude ellEn ouk eni doulos oude eleutheros ouk eni arsen kai thElu pantes gar umeis eis este en christO iEsou Galatákhoz 3:28 Hungarian: Karoli Al la galatoj 3:28 Esperanto Kirje galatalaisille 3:28 Finnish: Bible (1776) Galates 3:28 French: Darby Galates 3:28 French: Louis Segond (1910) Galates 3:28 French: Martin (1744) Galater 3:28 German: Modernized Galater 3:28 German: Luther (1912) Galater 3:28 German: Textbibel (1899) Galati 3:28 Italian: Riveduta Bible (1927) Galati 3:28 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) GALATIA 3:28 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Galatians 3:28 Kabyle: NT 갈라디아서 3:28 Korean Galatas 3:28 Latin: Vulgata Clementina Galatiešiem 3:28 Latvian New Testament Laiðkas galatams 3:28 Lithuanian Galatians 3:28 Maori Galaterne 3:28 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Gálatas 3:28 Spanish: La Biblia de las Américas No hay judío ni griego; no hay esclavo ni libre; no hay hombre ni mujer; porque todos sois uno en Cristo Jesús. Gálatas 3:28 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Gálatas 3:28 Spanish: Reina Valera Gómez Gálatas 3:28 Spanish: Reina Valera 1909 Gálatas 3:28 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gálatas 3:28 Bíblia King James Atualizada Português Gálatas 3:28 Portugese Bible Galateni 3:28 Romanian: Cornilescu К Галатам 3:28 Russian: Synodal Translation (1876) К Галатам 3:28 Russian koi8r Galatians 3:28 Shuar New Testament Galaterbrevet 3:28 Swedish (1917) Wagalatia 3:28 Swahili NT Mga Taga-Galacia 3:28 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta iktab Bulǝs i Kǝl-Galatǝya 3:28 Tawallamat Tamajaq NT กาลาเทีย 3:28 Thai: from KJV Galatyalılar 3:28 Turkish Галатяни 3:28 Ukrainian: NT Galatians 3:28 Uma New Testament Ga-la-ti 3:28 Vietnamese (1934) |