New International Version Has not the LORD Almighty determined that the people's labor is only fuel for the fire, that the nations exhaust themselves for nothing? New Living Translation Has not the LORD of Heaven's Armies promised that the wealth of nations will turn to ashes? They work so hard, but all in vain! English Standard Version Behold, is it not from the LORD of hosts that peoples labor merely for fire, and nations weary themselves for nothing? Berean Study Bible Is it not indeed from the LORD of Hosts that the labor of the people only feeds the fire, and the nations weary themselves in vain? New American Standard Bible "Is it not indeed from the LORD of hosts That peoples toil for fire, And nations grow weary for nothing? King James Bible Behold, is it not of the LORD of hosts that the people shall labour in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity? Holman Christian Standard Bible Is it not from the LORD of Hosts that the peoples labor only to fuel the fire and countries exhaust themselves for nothing? International Standard Version Is it not because of the LORD of the Heavenly Armies that people grow tired putting out fires, and nations weary themselves over nothing? NET Bible Be sure of this! The LORD who commands armies has decreed: The nations' efforts will go up in smoke; their exhausting work will be for nothing. GOD'S WORD® Translation Isn't it from the LORD of Armies that people grow tired only to feed the flames and nations exhaust themselves for nothing? Jubilee Bible 2000 Is this not of the LORD of the hosts? Therefore the peoples shall labour for the fire, and the Gentiles shall weary themselves in vain. King James 2000 Bible Behold, is it not of the LORD of hosts that the people shall labor to feed the fire, and the people shall weary themselves in vain? American King James Version Behold, is it not of the LORD of hosts that the people shall labor in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity? American Standard Version Behold, is it not of Jehovah of hosts that the peoples labor for the fire, and the nations weary themselves for vanity? Douay-Rheims Bible Are not these things from the Lord of hosts? for the people shall labour in a great fire: and the nations in vain, and they shall faint. Darby Bible Translation Behold, is it not of Jehovah of hosts that the peoples labour for the fire, and the nations weary themselves in vain? English Revised Version Behold, is it not of the LORD of hosts that the peoples labour for the fire, and the nations weary themselves for vanity? Webster's Bible Translation Behold, is it not from the LORD of hosts that the people shall labor in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity? World English Bible Behold, isn't it of Yahweh of Armies that the peoples labor for the fire, and the nations weary themselves for vanity? Young's Literal Translation Lo, is it not from Jehovah of Hosts And peoples are fatigued for fire, And nations for vanity are weary? Habakuk 2:13 Afrikaans PWL Habakuku 2:13 Albanian ﺣﺒﻘﻮﻕ 2:13 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Häbykuck 2:13 Bavarian Авакум 2:13 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 哈 巴 谷 書 2:13 Chinese Bible: Union (Traditional) 哈 巴 谷 書 2:13 Chinese Bible: Union (Simplified) Habakkuk 2:13 Croatian Bible Abakuka 2:13 Czech BKR Habakkuk 2:13 Danish Habakuk 2:13 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint οὐ ταῦτά ἐστιν παρὰ Κυρίου Παντοκράτορος; καὶ ἐξέλιπον λαοὶ ἱκανοὶ ἐν πυρί, καὶ ἔθνη πολλὰ ὠλιγοψύχησαν. Westminster Leningrad Codex הֲלֹ֣וא הִנֵּ֔ה מֵאֵ֖ת יְהוָ֣ה צְבָאֹ֑ות וְיִֽיגְע֤וּ עַמִּים֙ בְּדֵי־אֵ֔שׁ וּלְאֻמִּ֖ים בְּדֵי־רִ֥יק יִעָֽפוּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Habakuk 2:13 Hungarian: Karoli Ĥabakuk 2:13 Esperanto HABAKUK 2:13 Finnish: Bible (1776) Habacuc 2:13 French: Darby Habacuc 2:13 French: Louis Segond (1910) Habacuc 2:13 French: Martin (1744) Habakuk 2:13 German: Modernized Habakuk 2:13 German: Luther (1912) Habakuk 2:13 German: Textbibel (1899) Abacuc 2:13 Italian: Riveduta Bible (1927) Abacuc 2:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HABAKUK 2:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 하박국 2:13 Korean Habacuc 2:13 Latin: Vulgata Clementina Habakuko knyga 2:13 Lithuanian Habakkuk 2:13 Maori Habakuk 2:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Habacuc 2:13 Spanish: La Biblia de las Américas ¿No viene del SEÑOR de los ejércitos que los pueblos trabajen para el fuego y las naciones se fatiguen en vano? Habacuc 2:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Habacuc 2:13 Spanish: Reina Valera Gómez Habacuc 2:13 Spanish: Reina Valera 1909 Habacuc 2:13 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Habacuque 2:13 Bíblia King James Atualizada Português Habacuque 2:13 Portugese Bible Habacuc 2:13 Romanian: Cornilescu Аввакум 2:13 Russian: Synodal Translation (1876) Аввакум 2:13 Russian koi8r Habackuk 2:13 Swedish (1917) Habakkuk 2:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ฮาบากุก 2:13 Thai: from KJV Habakkuk 2:13 Turkish Ha-ba-cuùc 2:13 Vietnamese (1934) |