New International Version Assyria cannot save us; we will not mount warhorses. We will never again say 'Our gods' to what our own hands have made, for in you the fatherless find compassion." New Living Translation Assyria cannot save us, nor can our warhorses. Never again will we say to the idols we have made, You are our gods.' No, in you alone do the orphans find mercy." English Standard Version Assyria shall not save us; we will not ride on horses; and we will say no more, ‘Our God,’ to the work of our hands. In you the orphan finds mercy.” Berean Study Bible Assyria will not save us, nor will we ride on horses. We will never again say, ‘Our gods!’ to the work of our own hands. For in You the fatherless find compassion.” New American Standard Bible "Assyria will not save us, We will not ride on horses; Nor will we say again, 'Our god,' To the work of our hands; For in You the orphan finds mercy." King James Bible Asshur shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods: for in thee the fatherless findeth mercy. Holman Christian Standard Bible Assyria will not save us, we will not ride on horses, and we will no longer proclaim, 'Our gods!' to the work of our hands. For the fatherless receives compassion in You." International Standard Version Assyria won't save us; we won't be riding on horses, Nor will we be saying anymore to the work of our hands, "You are our God." Indeed, in you the orphan finds mercy.' NET Bible Assyria cannot save us; we will not ride warhorses. We will never again say, 'Our gods' to what our own hands have made. For only you will show compassion to Orphan Israel!" GOD'S WORD® Translation Assyria cannot save us. We won't ride on horses anymore. We will never again say that the things our hands have made are our gods. You love orphans." Jubilee Bible 2000 Asshur shall not save us; we will not ride upon horses, neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods, for in thee the fatherless finds mercy. King James 2000 Bible Assyria shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, you are our gods: for in you the fatherless finds mercy. American King James Version Asshur shall not save us; we will not ride on horses: neither will we say any more to the work of our hands, You are our gods: for in you the fatherless finds mercy. American Standard Version Assyria shall not save us; we will not ride upon horses; neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods; for in thee the fatherless findeth mercy. Douay-Rheims Bible Assyria shall not save us, we will not ride upon horses, neither will we say any more: The works of our hands are our gods, for thou wilt have mercy on the fatherless that is in thee. Darby Bible Translation Assyria shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, [Thou art] our God; because in thee the fatherless findeth mercy. English Revised Version Asshur shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods: for in thee the fatherless findeth mercy. Webster's Bible Translation Ashur shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods: for in thee the fatherless findeth mercy. World English Bible Assyria can't save us. We won't ride on horses; neither will we say any more to the work of our hands, 'Our gods!' for in you the fatherless finds mercy." Young's Literal Translation Asshur doth not save us, on a horse we ride not, Nor do we say any more, Our God, to the work of our hands, For in Thee find mercy doth the fatherless.' Hosea 14:3 Afrikaans PWL Osea 14:3 Albanian ﻫﻮﺷﻊ 14:3 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Hosen 14:3 Bavarian Осия 14:3 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 何 西 阿 書 14:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 何 西 阿 書 14:3 Chinese Bible: Union (Simplified) Hosea 14:3 Croatian Bible Ozeáše 14:3 Czech BKR Hoseas 14:3 Danish Hosea 14:3 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Ἀσσοὺρ οὐ μὴ σώσῃ ἡμᾶς, ἐφ᾽ ἵππον οὐκ ἀναβησόμεθα· οὐκέτι μὴ εἴπωμεν Θεοὶ ἡμῶν, τοῖς ἔργοις τῶν χειρῶν ἡμῶν· ὁ ἐν σοὶ ἐλεήσει ὀρφανόν. Westminster Leningrad Codex אַשּׁ֣וּר ׀ לֹ֣א יֹושִׁיעֵ֗נוּ עַל־סוּס֙ לֹ֣א נִרְכָּ֔ב וְלֹא־נֹ֥אמַר עֹ֛וד אֱלֹהֵ֖ינוּ לְמַעֲשֵׂ֣ה יָדֵ֑ינוּ אֲשֶׁר־בְּךָ֖ יְרֻחַ֥ם יָתֹֽום׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Hóseás 14:3 Hungarian: Karoli Hoŝea 14:3 Esperanto HOOSEA 14:3 Finnish: Bible (1776) Osée 14:3 French: Darby Osée 14:3 French: Louis Segond (1910) Osée 14:3 French: Martin (1744) Hosea 14:3 German: Modernized Hosea 14:3 German: Luther (1912) Hosea 14:3 German: Textbibel (1899) Osea 14:3 Italian: Riveduta Bible (1927) Osea 14:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HOSEA 14:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 호세아 14:3 Korean Osee 14:3 Latin: Vulgata Clementina Ozëjo knyga 14:3 Lithuanian Hosea 14:3 Maori Hoseas 14:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Oseas 14:3 Spanish: La Biblia de las Américas Asiria no nos salvará, no montaremos a caballo, y nunca más diremos: ``Dios nuestro a la obra de nuestras manos, pues en ti el huérfano halla misericordia. Oseas 14:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Oseas 14:3 Spanish: Reina Valera Gómez Oseas 14:3 Spanish: Reina Valera 1909 Oseas 14:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Oséias 14:3 Bíblia King James Atualizada Português Oséias 14:3 Portugese Bible Osea 14:3 Romanian: Cornilescu Осия 14:3 Russian: Synodal Translation (1876) Осия 14:3 Russian koi8r Hosea 14:3 Swedish (1917) Hosea 14:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โฮเชยา 14:3 Thai: from KJV Hoşea 14:3 Turkish OÂ-seâ 14:3 Vietnamese (1934) |