New International Version Ephraim is blighted, their root is withered, they yield no fruit. Even if they bear children, I will slay their cherished offspring." New Living Translation The people of Israel are struck down. Their roots are dried up, and they will bear no more fruit. And if they give birth, I will slaughter their beloved children." English Standard Version Ephraim is stricken; their root is dried up; they shall bear no fruit. Even though they give birth, I will put their beloved children to death. Berean Study Bible Ephraim is struck down; their root is withered; they cannot bear fruit. Even if they bear children, I will slay the darlings of their wombs. New American Standard Bible Ephraim is stricken, their root is dried up, They will bear no fruit. Even though they bear children, I will slay the precious ones of their womb. King James Bible Ephraim is smitten, their root is dried up, they shall bear no fruit: yea, though they bring forth, yet will I slay even the beloved fruit of their womb. Holman Christian Standard Bible Ephraim is struck down; their roots are withered; they cannot bear fruit. Even if they bear children, I will kill the precious offspring of their wombs. International Standard Version Ephraim is blighted; its roots shriveled. It can bear no fruit. Even if they bear children, I will kill their cherished offspring. NET Bible Ephraim will be struck down--their root will be dried up; they will not yield any fruit. Even if they do bear children, I will kill their precious offspring. GOD'S WORD® Translation "The people of Ephraim are like sick plants. Their roots are dried up. They have no fruit. Even if they were to have children, I would kill their dear children." Jubilee Bible 2000 Ephraim was smitten, their root is dried up; they shall bear no more fruit; even though they bring forth, yet I will slay even the desirable fruit of their womb. King James 2000 Bible Ephraim is smitten, their root is dried up, they shall bear no fruit: yea, though they bring forth, yet will I slay even their beloved children. American King James Version Ephraim is smitten, their root is dried up, they shall bear no fruit: yes, though they bring forth, yet will I slay even the beloved fruit of their womb. American Standard Version Ephraim is smitten, their root is dried up, they shall bear no fruit: yea, though they bring forth, yet will I slay the beloved fruit of their womb. Douay-Rheims Bible Ephraim is struck, their root is dried up, they shall yield no fruit. And if they should have issue, I will slay the best beloved fruit of their womb. Darby Bible Translation Ephraim is smitten: their root is dried up, they shall bear no fruit; yea, though they should bring forth, yet will I slay the beloved [fruit] of their womb. English Revised Version Ephraim is smitten, their root is dried up, they shall bear no fruit: yea, though they bring forth, yet will I slay the beloved fruit of their womb. Webster's Bible Translation Ephraim is smitten, their root is dried up, they shall bear no fruit: yes, though they bring forth, yet will I slay even the beloved fruit of their womb. World English Bible Ephraim is struck. Their root has dried up. They will bear no fruit. Even though they bring forth, yet I will kill the beloved ones of their womb." Young's Literal Translation Ephraim hath been smitten, Their root hath dried up, fruit they yield not, Yea, though they bring forth, I have put to death the desired of their womb. Hosea 9:16 Afrikaans PWL Osea 9:16 Albanian ﻫﻮﺷﻊ 9:16 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Hosen 9:16 Bavarian Осия 9:16 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 何 西 阿 書 9:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 何 西 阿 書 9:16 Chinese Bible: Union (Simplified) Hosea 9:16 Croatian Bible Ozeáše 9:16 Czech BKR Hoseas 9:16 Danish Hosea 9:16 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐπόνεσεν Ἐφράιμ· τὰς ῥίζας αὐτοῦ ἐξηράνθη, καρπὸν οὐκέτι μὴ ἐνέγκῃ· διότι καὶ ἐὰν γεννήσωσιν, ἀποκτενῶ τὰ ἐπιθυμήματα κοιλίας αὐτῶν. Westminster Leningrad Codex הֻכָּ֣ה אֶפְרַ֔יִם שָׁרְשָׁ֥ם יָבֵ֖שׁ פְּרִ֣י [בְלִי־ כ] (בַֽל־יַעֲשׂ֑וּן ק) גַּ֚ם כִּ֣י יֵֽלֵד֔וּן וְהֵמַתִּ֖י מַחֲמַדֵּ֥י בִטְנָֽם׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Hóseás 9:16 Hungarian: Karoli Hoŝea 9:16 Esperanto HOOSEA 9:16 Finnish: Bible (1776) Osée 9:16 French: Darby Osée 9:16 French: Louis Segond (1910) Osée 9:16 French: Martin (1744) Hosea 9:16 German: Modernized Hosea 9:16 German: Luther (1912) Hosea 9:16 German: Textbibel (1899) Osea 9:16 Italian: Riveduta Bible (1927) Osea 9:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HOSEA 9:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 호세아 9:16 Korean Osee 9:16 Latin: Vulgata Clementina Ozëjo knyga 9:16 Lithuanian Hosea 9:16 Maori Hoseas 9:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Oseas 9:16 Spanish: La Biblia de las Américas Efraín está herido, su raíz está seca; no darán más fruto. Aunque den a luz, yo mataré el fruto de su vientre. Oseas 9:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Oseas 9:16 Spanish: Reina Valera Gómez Oseas 9:16 Spanish: Reina Valera 1909 Oseas 9:16 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Oséias 9:16 Bíblia King James Atualizada Português Oséias 9:16 Portugese Bible Osea 9:16 Romanian: Cornilescu Осия 9:16 Russian: Synodal Translation (1876) Осия 9:16 Russian koi8r Hosea 9:16 Swedish (1917) Hosea 9:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โฮเชยา 9:16 Thai: from KJV Hoşea 9:16 Turkish OÂ-seâ 9:16 Vietnamese (1934) |