New International Version "You will be ashamed because of the sacred oaks in which you have delighted; you will be disgraced because of the gardens that you have chosen. New Living Translation You will be ashamed of your idol worship in groves of sacred oaks. You will blush because you worshiped in gardens dedicated to idols. English Standard Version For they shall be ashamed of the oaks that you desired; and you shall blush for the gardens that you have chosen. Berean Study Bible Surely you will be ashamed of the sacred oaks in which you have delighted; you will be embarrassed by the gardens that you have chosen. New American Standard Bible Surely you will be ashamed of the oaks which you have desired, And you will be embarrassed at the gardens which you have chosen. King James Bible For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen. Holman Christian Standard Bible Indeed, they will be ashamed of the sacred trees you desired, and you will be embarrassed because of the gardens you have chosen. International Standard Version They'll be ashamed of the oak trees that you desired; and you'll blush because of the gardens that you have chosen. NET Bible Indeed, they will be ashamed of the sacred trees you find so desirable; you will be embarrassed because of the sacred orchards where you choose to worship. GOD'S WORD® Translation You will be ashamed of the oaks that you wanted to worship and embarrassed by the garden that you have chosen for your gods. Jubilee Bible 2000 For ye shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the groves that ye have chosen. King James 2000 Bible For you shall be ashamed of the sacred oaks which you have desired, and you shall be embarrassed for the gardens that you have chosen. American King James Version For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and you shall be confounded for the gardens that you have chosen. American Standard Version For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen. Douay-Rheims Bible For they shall be confounded for the idols, to which they have sacrificed: and you shall be ashamed of the gardens which you have chosen. Darby Bible Translation For they shall be ashamed of the terebinths that ye have desired, and ye shall blush for the gardens that ye have chosen. English Revised Version For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen. Webster's Bible Translation For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen. World English Bible For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and you shall be confounded for the gardens that you have chosen. Young's Literal Translation For men are ashamed because of the oaks That ye have desired, And ye are confounded because of the gardens That ye have chosen. Jesaja 1:29 Afrikaans PWL Isaia 1:29 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 1:29 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 1:29 Bavarian Исая 1:29 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 1:29 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 1:29 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 1:29 Croatian Bible Izaiáše 1:29 Czech BKR Esajas 1:29 Danish Jesaja 1:29 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint διότι αἰσχυνθήσονται ἀπὸ τῶν εἰδώλων αὐτῶν ἃ αὐτοὶ ἠβούλοντο, καὶ ᾐσχύνθησαν ἐπὶ τοῖς κήποις, ἃ ἐπεθύμησαν. Westminster Leningrad Codex כִּ֣י יֵבֹ֔שׁוּ מֵאֵילִ֖ים אֲשֶׁ֣ר חֲמַדְתֶּ֑ם וְתַ֨חְפְּר֔וּ מֵהַגַּנֹּ֖ות אֲשֶׁ֥ר בְּחַרְתֶּֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 1:29 Hungarian: Karoli Jesaja 1:29 Esperanto JESAJA 1:29 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 1:29 French: Darby Ésaïe 1:29 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 1:29 French: Martin (1744) Jesaja 1:29 German: Modernized Jesaja 1:29 German: Luther (1912) Jesaja 1:29 German: Textbibel (1899) Isaia 1:29 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 1:29 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 1:29 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 1:29 Korean Isaias 1:29 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 1:29 Lithuanian Isaiah 1:29 Maori Esaias 1:29 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 1:29 Spanish: La Biblia de las Américas Ciertamente os avergonzaréis de las encinas que habéis deseado, y os abochornaréis de los jardines que habéis escogido. Isaías 1:29 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 1:29 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 1:29 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 1:29 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 1:29 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 1:29 Portugese Bible Isaia 1:29 Romanian: Cornilescu Исаия 1:29 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 1:29 Russian koi8r Jesaja 1:29 Swedish (1917) Isaiah 1:29 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 1:29 Thai: from KJV Yeşaya 1:29 Turkish EÂ-sai 1:29 Vietnamese (1934) |