New International Version It will be a sign and witness to the LORD Almighty in the land of Egypt. When they cry out to the LORD because of their oppressors, he will send them a savior and defender, and he will rescue them. New Living Translation It will be a sign and a witness that the LORD of Heaven's Armies is worshiped in the land of Egypt. When the people cry to the LORD for help against those who oppress them, he will send them a savior who will rescue them. English Standard Version It will be a sign and a witness to the LORD of hosts in the land of Egypt. When they cry to the LORD because of oppressors, he will send them a savior and defender, and deliver them. Berean Study Bible It will be a sign and a witness to the LORD of Hosts in the land of Egypt. When they cry out to the LORD because of their oppressors, He will send them a savior and defender to rescue them. New American Standard Bible It will become a sign and a witness to the LORD of hosts in the land of Egypt; for they will cry to the LORD because of oppressors, and He will send them a Savior and a Champion, and He will deliver them. King James Bible And it shall be for a sign and for a witness unto the LORD of hosts in the land of Egypt: for they shall cry unto the LORD because of the oppressors, and he shall send them a saviour, and a great one, and he shall deliver them. Holman Christian Standard Bible It will be a sign and witness to the LORD of Hosts in the land of Egypt. When they cry out to the LORD because of their oppressors, He will send them a savior and leader, and he will rescue them. International Standard Version It will be a sign and a witness to the LORD of the Heavenly Armies in the land of Egypt; when they cry out to the LORD because of their oppressors, he will send them a savior, and he will come down and rescue them. NET Bible It will become a visual reminder in the land of Egypt of the LORD who commands armies. When they cry out to the LORD because of oppressors, he will send them a deliverer and defender who will rescue them. GOD'S WORD® Translation These objects will be a sign and a witness that the LORD of Armies is in Egypt. When the people cry to the LORD because of those who oppress them, he will send a savior and defender to rescue them. Jubilee Bible 2000 And it shall be for a sign and for a witness unto the LORD of the hosts in the land of Egypt; for they shall cry unto the LORD because of the oppressors, and he shall send them a Saviour, and a Prince, and he shall deliver them. King James 2000 Bible And it shall be for a sign and for a witness unto the LORD of hosts in the land of Egypt: for they shall cry unto the LORD because of the oppressors, and he shall send them a savior, and a mighty one, and he shall deliver them. American King James Version And it shall be for a sign and for a witness to the LORD of hosts in the land of Egypt: for they shall cry to the LORD because of the oppressors, and he shall send them a savior, and a great one, and he shall deliver them. American Standard Version And it shall be for a sign and for a witness unto Jehovah of hosts in the land of Egypt; for they shall cry unto Jehovah because of oppressors, and he will send them a saviour, and a defender, and he will deliver them. Douay-Rheims Bible It shall be for a sign, and for a testimony to the Lord of hosts in the land of Egypt. For they shall cry to the Lord because of the oppressor, and he shall send them a Saviour and a defender to deliver them. Darby Bible Translation and it shall be for a sign and for a witness to Jehovah of hosts in the land of Egypt; for they shall cry unto Jehovah because of the oppressors, and he will send them a saviour and defender, who shall deliver them. English Revised Version And it shall be for a sign and for a witness unto the LORD of hosts in the land of Egypt: for they shall cry unto the LORD because of the oppressors, and he shall send them a saviour, and a defender, and he shall deliver them. Webster's Bible Translation And it shall be for a sign and for a witness to the LORD of hosts in the land of Egypt: for they shall cry to the LORD because of the oppressors, and he shall send them a savior, and a great one, and he shall deliver them. World English Bible It will be for a sign and for a witness to Yahweh of Armies in the land of Egypt; for they will cry to Yahweh because of oppressors, and he will send them a savior and a defender, and he will deliver them. Young's Literal Translation And it hath been for a sign and for a testimony, To Jehovah of Hosts in the land of Egypt, For they cry unto Jehovah from the face of oppressors, And He sendeth to them a saviour, Even a great one, and hath delivered them. Jesaja 19:20 Afrikaans PWL Isaia 19:20 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 19:20 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 19:20 Bavarian Исая 19:20 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 19:20 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 19:20 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 19:20 Croatian Bible Izaiáše 19:20 Czech BKR Esajas 19:20 Danish Jesaja 19:20 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἔσται εἰς σημεῖον εἰς τὸν αἰῶνα Κυρίῳ ἐν χώρᾳ Αἰγύπτου· ὅτι κεκράξονται πρὸς Κύριον διὰ τοὺς θλίβοντας αὐτούς, καὶ ἀποστελεῖ αὐτοῖς ἄνθρωπον ὃς σώσει αὐτούς, κρίνων σώσει αὐτούς. Westminster Leningrad Codex וְהָיָ֨ה לְאֹ֥ות וּלְעֵ֛ד לַֽיהוָ֥ה צְבָאֹ֖ות בְּאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם כִּֽי־יִצְעֲק֤וּ אֶל־יְהוָה֙ מִפְּנֵ֣י לֹֽחֲצִ֔ים וְיִשְׁלַ֥ח לָהֶ֛ם מֹושִׁ֥יעַ וָרָ֖ב וְהִצִּילָֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 19:20 Hungarian: Karoli Jesaja 19:20 Esperanto JESAJA 19:20 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 19:20 French: Darby Ésaïe 19:20 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 19:20 French: Martin (1744) Jesaja 19:20 German: Modernized Jesaja 19:20 German: Luther (1912) Jesaja 19:20 German: Textbibel (1899) Isaia 19:20 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 19:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 19:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 19:20 Korean Isaias 19:20 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 19:20 Lithuanian Isaiah 19:20 Maori Esaias 19:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 19:20 Spanish: La Biblia de las Américas Y será por señal y por testimonio al SEÑOR de los ejércitos en la tierra de Egipto; porque clamarán al SEÑOR a causa de sus opresores, y El les enviará un salvador y un poderoso, el cual los librará. Isaías 19:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 19:20 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 19:20 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 19:20 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 19:20 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 19:20 Portugese Bible Isaia 19:20 Romanian: Cornilescu Исаия 19:20 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 19:20 Russian koi8r Jesaja 19:20 Swedish (1917) Isaiah 19:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 19:20 Thai: from KJV Yeşaya 19:20 Turkish EÂ-sai 19:20 Vietnamese (1934) |