New International Version For the LORD has a day of vengeance, a year of retribution, to uphold Zion's cause. New Living Translation For it is the day of the LORD's revenge, the year when Edom will be paid back for all it did to Israel. English Standard Version For the LORD has a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Zion. Berean Study Bible For the LORD has a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Zion. New American Standard Bible For the LORD has a day of vengeance, A year of recompense for the cause of Zion. King James Bible For it is the day of the LORD'S vengeance, and the year of recompences for the controversy of Zion. Holman Christian Standard Bible For the LORD has a day of vengeance, a time of paying back Edom for its hostility against Zion. International Standard Version For the LORD has a day of vengeance, a year of recompense for Zion's cause. NET Bible For the LORD has planned a day of revenge, a time when he will repay Edom for her hostility toward Zion. GOD'S WORD® Translation The LORD will have a day of vengeance, a year of revenge in defense of Zion. Jubilee Bible 2000 For it shall be the day of the LORD's vengeance and the year of recompenses for the controversy of Zion. King James 2000 Bible For it is the day of the LORD'S vengeance, and the year of recompense for the controversy of Zion. American King James Version For it is the day of the LORD's vengeance, and the year of recompenses for the controversy of Zion. American Standard Version For Jehovah hath a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Zion. Douay-Rheims Bible For it is the day of the vengeance of the Lord, the year of recompenses of the judgment of Sion. Darby Bible Translation For it is the day of Jehovah's vengeance, the year of recompenses for the controversy of Zion. English Revised Version For it is the day of the LORD'S vengeance, the year of recompence in the controversy of Zion. Webster's Bible Translation For it is the day of the LORD'S vengeance, and the year of recompenses for the controversy of Zion. World English Bible For Yahweh has a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Zion. Young's Literal Translation (For a day of vengeance is to Jehovah, A year of recompences for Zion's strife,) Jesaja 34:8 Afrikaans PWL Isaia 34:8 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 34:8 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 34:8 Bavarian Исая 34:8 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 34:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 34:8 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 34:8 Croatian Bible Izaiáše 34:8 Czech BKR Esajas 34:8 Danish Jesaja 34:8 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἡμέρα γὰρ κρίσεως Κυρίου, καὶ ἐνιαυτὸς ἀνταποδόσεως κρίσεως Σειών. Westminster Leningrad Codex כִּ֛י יֹ֥ום נָקָ֖ם לַֽיהוָ֑ה שְׁנַ֥ת שִׁלּוּמִ֖ים לְרִ֥יב צִיֹּֽון׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 34:8 Hungarian: Karoli Jesaja 34:8 Esperanto JESAJA 34:8 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 34:8 French: Darby Ésaïe 34:8 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 34:8 French: Martin (1744) Jesaja 34:8 German: Modernized Jesaja 34:8 German: Luther (1912) Jesaja 34:8 German: Textbibel (1899) Isaia 34:8 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 34:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 34:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 34:8 Korean Isaias 34:8 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 34:8 Lithuanian Isaiah 34:8 Maori Esaias 34:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 34:8 Spanish: La Biblia de las Américas Porque es día de venganza del SEÑOR, año de retribución para la causa de Sion. Isaías 34:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 34:8 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 34:8 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 34:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 34:8 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 34:8 Portugese Bible Isaia 34:8 Romanian: Cornilescu Исаия 34:8 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 34:8 Russian koi8r Jesaja 34:8 Swedish (1917) Isaiah 34:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 34:8 Thai: from KJV Yeşaya 34:8 Turkish EÂ-sai 34:8 Vietnamese (1934) |