New International Version Now listen, you who say, "Today or tomorrow we will go to this or that city, spend a year there, carry on business and make money." New Living Translation Look here, you who say, "Today or tomorrow we are going to a certain town and will stay there a year. We will do business there and make a profit." English Standard Version Come now, you who say, “Today or tomorrow we will go into such and such a town and spend a year there and trade and make a profit”— Berean Study Bible Come now, you who say, “Today or tomorrow we will go to this or that city, spend a year there, carry on business, and make a profit.” New American Standard Bible Come now, you who say, "Today or tomorrow we will go to such and such a city, and spend a year there and engage in business and make a profit." King James Bible Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain: Holman Christian Standard Bible Come now, you who say, "Today or tomorrow we will travel to such and such a city and spend a year there and do business and make a profit." International Standard Version Now listen, you who say, "Today or tomorrow we will go to such and such a town, stay there a year, conduct business, and make money." NET Bible Come now, you who say, "Today or tomorrow we will go into this or that town and spend a year there and do business and make a profit." Aramaic Bible in Plain English But what shall we say about those who say: “Today or tomorrow we shall go to a city, where we shall also work one year; there we shall earn wages and make profits?” GOD'S WORD® Translation Pay attention to this! You're saying, "Today or tomorrow we will go into some city, stay there a year, conduct business, and make money." Jubilee Bible 2000 Come now, ye that say, Today and tomorrow we will go into such a city and continue there a year and buy and sell and get gain; King James 2000 Bible Come now, you that say, Today or tomorrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain: American King James Version Go to now, you that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain: American Standard Version Come now, ye that say, To-day or to-morrow we will go into this city, and spend a year there, and trade, and get gain: Douay-Rheims Bible But who art thou that judgest thy neighbour? Behold, now you that say: To day or to morrow we will go into such a city, and there we will spend a year, and will traffic, and make our gain. Darby Bible Translation Go to now, ye who say, To-day or to-morrow will we go into such a city and spend a year there, and traffic and make gain, English Revised Version Go to now, ye that say, Today or tomorrow we will go into this city, and spend a year there, and trade, and get gain: Webster's Bible Translation Come now, ye that say, To-day or to-morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy, and sell, and get gain: Weymouth New Testament Come, you who say, "To-day or to-morrow we will go to this or that city, and spend a year there and carry on a successful business," World English Bible Come now, you who say, "Today or tomorrow let's go into this city, and spend a year there, trade, and make a profit." Young's Literal Translation Go, now, ye who are saying, 'To-day and to-morrow we will go on to such a city, and will pass there one year, and traffic, and make gain;' Jakobus 4:13 Afrikaans PWL Jakobit 4:13 Albanian ﻳﻌﻘﻮﺏ 4:13 Arabic: Smith & Van Dyke ՅԱԿՈԲՈՍ 4:13 Armenian (Western): NT S. Iacquesec. 4:13 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Jaaggen 4:13 Bavarian Деяния 4:13 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 雅 各 書 4:13 Chinese Bible: Union (Traditional) 雅 各 書 4:13 Chinese Bible: Union (Simplified) Jakovljeva poslanica 4:13 Croatian Bible List Jakubův 4:13 Czech BKR Jakob 4:13 Danish Jakobus 4:13 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Ἄγε νῦν οἱ λέγοντες Σήμερον ἢ αὔριον πορευσόμεθα εἰς τήνδε τὴν πόλιν καὶ ποιήσομεν ἐκεῖ ἐνιαυτὸν καὶ ἐμπορευσόμεθα καὶ κερδήσομεν· Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Age nyn hoi legontes Semeron e aurion poreusometha eis tende ten polin kai poiesomen ekei eniauton kai emporeusometha kai kerdesomen; Westcott and Hort 1881 - Transliterated Age nyn hoi legontes Semeron e aurion poreusometha eis tende ten polin kai poiesomen ekei eniauton kai emporeusometha kai kerdesomen; ΙΑΚΩΒΟΥ 4:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated age nun oi legontes sEmeron E aurion poreusometha eis tEnde tEn polin kai poiEsomen ekei eniauton kai emporeusometha kai kerdEsomen ΙΑΚΩΒΟΥ 4:13 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated age nun oi legontes sEmeron kai aurion poreusOmetha eis tEnde tEn polin kai poiEsOmen ekei eniauton ena kai emporeusOmetha kai kerdEsOmen ΙΑΚΩΒΟΥ 4:13 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated age nun oi legontes sEmeron kai aurion poreusOmetha eis tEnde tEn polin kai poiEsOmen ekei eniauton ena kai emporeusOmetha kai kerdEsOmen ΙΑΚΩΒΟΥ 4:13 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated age nun oi legontes sEmeron E aurion poreusOmetha eis tEnde tEn polin kai poiEsomen ekei eniauton ena kai emporeusometha kai kerdEsomen ΙΑΚΩΒΟΥ 4:13 Westcott/Hort - Transliterated age nun oi legontes sEmeron E aurion poreusometha eis tEnde tEn polin kai poiEsomen ekei eniauton kai emporeusometha kai kerdEsomen ΙΑΚΩΒΟΥ 4:13 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated age nun oi legontes sEmeron E aurion poreusometha eis tEnde tEn polin kai poiEsomen ekei eniauton kai emporeusometha kai kerdEsomen Jakab 4:13 Hungarian: Karoli De Jakobo 4:13 Esperanto Ensimmäinen Pietarin kirje 4:13 Finnish: Bible (1776) Jacques 4:13 French: Darby Jacques 4:13 French: Louis Segond (1910) Jacques 4:13 French: Martin (1744) Jakobus 4:13 German: Modernized Jakobus 4:13 German: Luther (1912) Jakobus 4:13 German: Textbibel (1899) Giacomo 4:13 Italian: Riveduta Bible (1927) Giacomo 4:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YAKOBUS 4:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) James 4:13 Kabyle: NT 야고보서 4:13 Korean Iacobi 4:13 Latin: Vulgata Clementina Jēkaba vēstule 4:13 Latvian New Testament Jokûbo laiðkas 4:13 Lithuanian James 4:13 Maori Jakobs 4:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Santiago 4:13 Spanish: La Biblia de las Américas Oíd ahora, los que decís: Hoy o mañana iremos a tal o cual ciudad y pasaremos allá un año, haremos negocio y tendremos ganancia. Santiago 4:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Santiago 4:13 Spanish: Reina Valera Gómez Santiago 4:13 Spanish: Reina Valera 1909 Santiago 4:13 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Tiago 4:13 Bíblia King James Atualizada Português Tiago 4:13 Portugese Bible Iacob 4:13 Romanian: Cornilescu Иакова 4:13 Russian: Synodal Translation (1876) Иакова 4:13 Russian koi8r James 4:13 Shuar New Testament Jakobsbrevet 4:13 Swedish (1917) Yakobo 4:13 Swahili NT Santiago 4:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta iktab Yaqub 4:13 Tawallamat Tamajaq NT ยากอบ 4:13 Thai: from KJV Yakup 4:13 Turkish Яков 4:13 Ukrainian: NT James 4:13 Uma New Testament Gia-cô 4:13 Vietnamese (1934) |