New International Version "Suppose someone says to God, 'I am guilty but will offend no more. New Living Translation "Why don't people say to God, 'I have sinned, but I will sin no more'? English Standard Version “For has anyone said to God, ‘I have borne punishment; I will not offend any more; Berean Study Bible Suppose someone says to God, ‘I have endured my punishment; I will offend no more. New American Standard Bible "For has anyone said to God, 'I have borne chastisement; I will not offend anymore; King James Bible Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more: Holman Christian Standard Bible Suppose someone says to God, "I have endured my punishment; I will no longer act wickedly. International Standard Version "Has anyone ever really told God, 'I've endured, and I won't act corruptly anymore. NET Bible "Has anyone said to God, 'I have endured chastisement, but I will not act wrongly any more. GOD'S WORD® Translation "But suppose such a person says to God, 'I am guilty, I will stop my immoral behavior. Jubilee Bible 2000 For it is of God to say, I have forgiven, I will no longer destroy. King James 2000 Bible Surely it is fitting to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more: American King James Version Surely it is meet to be said to God, I have borne chastisement, I will not offend any more: American Standard Version For hath any said unto God, I have borne chastisement , I will not offend any more : Douay-Rheims Bible Seeing then I have spoken of God, I will not hinder thee in thy turn. Darby Bible Translation For hath he said unto God, I bear [chastisement], I will not offend; English Revised Version For hath any said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more: Webster's Bible Translation Surely it is meet to be said to God, I have borne chastisement, I will not offend any more: World English Bible "For has any said to God, 'I am guilty, but I will not offend any more. Young's Literal Translation For unto God hath any said: 'I have taken away, I do not corruptly, Job 34:31 Afrikaans PWL Jobi 34:31 Albanian ﺃﻳﻮﺏ 34:31 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Hieb 34:31 Bavarian Йов 34:31 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 伯 記 34:31 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 伯 記 34:31 Chinese Bible: Union (Simplified) Job 34:31 Croatian Bible Jobova 34:31 Czech BKR Job 34:31 Danish Job 34:31 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ὅτι πρὸς τὸν ἰσχυρὸν ὁ λέγων Εἴληφα, οὐκ ἐνεχυράσω· Westminster Leningrad Codex כִּֽי־אֶל־אֵ֭ל הֶאָמַ֥ר נָשָׂ֗אתִי לֹ֣א אֶחְבֹּֽל׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jób 34:31 Hungarian: Karoli Ijob 34:31 Esperanto JOB 34:31 Finnish: Bible (1776) Job 34:31 French: Darby Job 34:31 French: Louis Segond (1910) Job 34:31 French: Martin (1744) Hiob 34:31 German: Modernized Hiob 34:31 German: Luther (1912) Hiob 34:31 German: Textbibel (1899) Giobbe 34:31 Italian: Riveduta Bible (1927) Giobbe 34:31 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) AYUB 34:31 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 욥기 34:31 Korean Iob 34:31 Latin: Vulgata Clementina Jobo knyga 34:31 Lithuanian Job 34:31 Maori Jobs 34:31 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Job 34:31 Spanish: La Biblia de las Américas Porque ¿ha dicho alguno a Dios: ``He sufrido castigo, ya no ofenderé más; Job 34:31 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Job 34:31 Spanish: Reina Valera Gómez Job 34:31 Spanish: Reina Valera 1909 Job 34:31 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jó 34:31 Bíblia King James Atualizada Português Jó 34:31 Portugese Bible Iov 34:31 Romanian: Cornilescu Иов 34:31 Russian: Synodal Translation (1876) Иов 34:31 Russian koi8r Job 34:31 Swedish (1917) Job 34:31 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยบ 34:31 Thai: from KJV Eyüp 34:31 Turkish Gioùp 34:31 Vietnamese (1934) |