New International Version I have set you an example that you should do as I have done for you. New Living Translation I have given you an example to follow. Do as I have done to you. English Standard Version For I have given you an example, that you also should do just as I have done to you. Berean Study Bible I have set you an example so that you should do as I have done for you. New American Standard Bible "For I gave you an example that you also should do as I did to you. King James Bible For I have given you an example, that ye should do as I have done to you. Holman Christian Standard Bible For I have given you an example that you also should do just as I have done for you. International Standard Version I've set an example for you, so that you may do as I have done to you. NET Bible For I have given you an example--you should do just as I have done for you. Aramaic Bible in Plain English For I have given you this example, that you also should do in the same way as I have done to you.” GOD'S WORD® Translation I've given you an example that you should follow. Jubilee Bible 2000 For I have given you an example that ye should do as I have done to you. King James 2000 Bible For I have given you an example, that you should do as I have done to you. American King James Version For I have given you an example, that you should do as I have done to you. American Standard Version For I have given you an example, that ye also should do as I have done to you. Douay-Rheims Bible For I have given you an example, that as I have done to you, so you do also. Darby Bible Translation for I have given you an example that, as I have done to you, ye should do also. English Revised Version For I have given you an example, that ye also should do as I have done to you. Webster's Bible Translation For I have given you an example, that ye should do as I have done to you. Weymouth New Testament For I have set you an example in order that you may do what I have done to you. World English Bible For I have given you an example, that you also should do as I have done to you. Young's Literal Translation 'For an example I gave to you, that, according as I did to you, ye also may do; Johannes 13:15 Afrikaans PWL Gjoni 13:15 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ 13:15 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 13:15 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 13:15 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 13:15 Bavarian Йоан 13:15 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 13:15 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 13:15 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 13:15 Croatian Bible Jan 13:15 Czech BKR Johannes 13:15 Danish Johannes 13:15 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ὑπόδειγμα γὰρ ἔδωκα ὑμῖν ἵνα καθὼς ἐγὼ ἐποίησα ὑμῖν καὶ ὑμεῖς ποιῆτε. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated hypodeigma gar edoka hymin hina kathos ego epoiesa hymin kai hymeis poiete. Westcott and Hort 1881 - Transliterated hypodeigma gar edoka hymin hina kathos ego epoiesa hymin kai hymeis poiete. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:15 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated upodeigma gar dedOka umin ina kathOs egO epoiEsa umin kai umeis poiEte ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:15 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated upodeigma gar edOka umin ina kathOs egO epoiEsa umin kai umeis poiEte ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:15 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated upodeigma gar edOka umin ina kathOs egO epoiEsa umin kai umeis poiEte ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:15 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated upodeigma gar edOka umin ina kathOs egO epoiEsa umin kai umeis poiEte ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:15 Westcott/Hort - Transliterated upodeigma gar edOka umin ina kathOs egO epoiEsa umin kai umeis poiEte ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:15 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated upodeigma gar edOka umin ina kathOs egO epoiEsa umin kai umeis poiEte János 13:15 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 13:15 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 13:15 Finnish: Bible (1776) Jean 13:15 French: Darby Jean 13:15 French: Louis Segond (1910) Jean 13:15 French: Martin (1744) Johannes 13:15 German: Modernized Johannes 13:15 German: Luther (1912) Johannes 13:15 German: Textbibel (1899) Giovanni 13:15 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 13:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 13:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 13:15 Kabyle: NT 요한복음 13:15 Korean Ioannes 13:15 Latin: Vulgata Clementina Sv. Jānis 13:15 Latvian New Testament Evangelija pagal Jonà 13:15 Lithuanian John 13:15 Maori Johannes 13:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 13:15 Spanish: La Biblia de las Américas Porque os he dado ejemplo, para que como yo os he hecho, vosotros también hagáis. Juan 13:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Juan 13:15 Spanish: Reina Valera Gómez Juan 13:15 Spanish: Reina Valera 1909 Juan 13:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 13:15 Bíblia King James Atualizada Português João 13:15 Portugese Bible Ioan 13:15 Romanian: Cornilescu От Иоанна 13:15 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 13:15 Russian koi8r John 13:15 Shuar New Testament Johannes 13:15 Swedish (1917) Yohana 13:15 Swahili NT Juan 13:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Yaxya 13:15 Tawallamat Tamajaq NT ยอห์น 13:15 Thai: from KJV Yuhanna 13:15 Turkish Йоан 13:15 Ukrainian: NT John 13:15 Uma New Testament Giaêng 13:15 Vietnamese (1934) |