New International Version Thomas said to him, "Lord, we don't know where you are going, so how can we know the way?" New Living Translation "No, we don't know, Lord," Thomas said. "We have no idea where you are going, so how can we know the way?" English Standard Version Thomas said to him, “Lord, we do not know where you are going. How can we know the way?” Berean Study Bible “Lord,” said Thomas, “we do not know where You are going, so how can we know the way?” New American Standard Bible Thomas said to Him, "Lord, we do not know where You are going, how do we know the way?" King James Bible Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; and how can we know the way? Holman Christian Standard Bible Lord," Thomas said, "we don't know where You're going. How can we know the way?" International Standard Version Thomas asked him, "Lord, we don't know where you are going, so how can we know the way?" NET Bible Thomas said, "Lord, we don't know where you are going. How can we know the way?" Aramaic Bible in Plain English Thoma said to him, “Our Lord, we do not know where you are going and how can we know the way?” GOD'S WORD® Translation Thomas said to him, "Lord, we don't know where you're going. So how can we know the way?" Jubilee Bible 2000 Thomas said unto him, Lord, we know not where thou goest; how, therefore, can we know the way? King James 2000 Bible Thomas said unto him, Lord, we know not where you go; and how can we know the way? American King James Version Thomas said to him, Lord, we know not where you go; and how can we know the way? American Standard Version Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; how know we the way? Douay-Rheims Bible Thomas saith to him: Lord, we know not whither thou goest; and how can we know the way? Darby Bible Translation Thomas says to him, Lord, we know not where thou goest, and how can we know the way? English Revised Version Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; how know we the way? Webster's Bible Translation Thomas saith to him, Lord, we know not whither thou goest; and how can we know the way? Weymouth New Testament "Master," said Thomas, "we do not know where you are going. In what sense do we know the way?" World English Bible Thomas said to him, "Lord, we don't know where you are going. How can we know the way?" Young's Literal Translation Thomas saith to him, 'Sir, we have not known whither thou goest away, and how are we able to know the way?' Johannes 14:5 Afrikaans PWL Gjoni 14:5 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ 14:5 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 14:5 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 14:5 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 14:5 Bavarian Йоан 14:5 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 14:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 14:5 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 14:5 Croatian Bible Jan 14:5 Czech BKR Johannes 14:5 Danish Johannes 14:5 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Λέγει αὐτῷ Θωμᾶς Κύριε, οὐκ οἴδαμεν ποῦ ὑπάγεις· πῶς οἴδαμεν τὴν ὁδὸν; Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Legei auto Thomas Kyrie, ouk oidamen pou hypageis; pos oidamen ten hodon? Westcott and Hort 1881 - Transliterated Legei auto Thomas Kyrie, ouk oidamen pou hypageis; pos oidamen ten hodon? ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated legei autO thOmas kurie ouk oidamen pou upageis kai pOs oidamen tEn odon ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:5 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated legei autO thOmas kurie ouk oidamen pou upageis kai pOs dunametha tEn odon eidenai ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:5 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated legei autO thOmas kurie ouk oidamen pou upageis kai pOs dunametha tEn odon eidenai ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:5 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated legei autO thOmas kurie ouk oidamen pou upageis kai pOs dunametha tEn odon eidenai ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:5 Westcott/Hort - Transliterated legei autO thOmas kurie ouk oidamen pou upageis pOs oidamen tEn odon ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:5 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated legei autO thOmas kurie ouk oidamen pou upageis pOs {WH: oidamen tEn odon} {UBS4: dunametha tEn odon eidenai} János 14:5 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 14:5 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 14:5 Finnish: Bible (1776) Jean 14:5 French: Darby Jean 14:5 French: Louis Segond (1910) Jean 14:5 French: Martin (1744) Johannes 14:5 German: Modernized Johannes 14:5 German: Luther (1912) Johannes 14:5 German: Textbibel (1899) Giovanni 14:5 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 14:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 14:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 14:5 Kabyle: NT 요한복음 14:5 Korean Ioannes 14:5 Latin: Vulgata Clementina Sv. Jānis 14:5 Latvian New Testament Evangelija pagal Jonà 14:5 Lithuanian John 14:5 Maori Johannes 14:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 14:5 Spanish: La Biblia de las Américas Tomás le dijo: Señor, si no sabemos adónde vas, ¿cómo vamos a conocer el camino? Juan 14:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Juan 14:5 Spanish: Reina Valera Gómez Juan 14:5 Spanish: Reina Valera 1909 Juan 14:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 14:5 Bíblia King James Atualizada Português João 14:5 Portugese Bible Ioan 14:5 Romanian: Cornilescu От Иоанна 14:5 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 14:5 Russian koi8r John 14:5 Shuar New Testament Johannes 14:5 Swedish (1917) Yohana 14:5 Swahili NT Juan 14:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Yaxya 14:5 Tawallamat Tamajaq NT ยอห์น 14:5 Thai: from KJV Yuhanna 14:5 Turkish Йоан 14:5 Ukrainian: NT John 14:5 Uma New Testament Giaêng 14:5 Vietnamese (1934) |