New International Version "Am I a Jew?" Pilate replied. "Your own people and chief priests handed you over to me. What is it you have done?" New Living Translation "Am I a Jew?" Pilate retorted. "Your own people and their leading priests brought you to me for trial. Why? What have you done?" English Standard Version Pilate answered, “Am I a Jew? Your own nation and the chief priests have delivered you over to me. What have you done?” Berean Study Bible “Am I a Jew?” Pilate replied. “Your own people and chief priests handed You over to me. What have You done?” New American Standard Bible Pilate answered, "I am not a Jew, am I? Your own nation and the chief priests delivered You to me; what have You done?" King James Bible Pilate answered, Am I a Jew? Thine own nation and the chief priests have delivered thee unto me: what hast thou done? Holman Christian Standard Bible I'm not a Jew, am I?" Pilate replied. "Your own nation and the chief priests handed You over to me. What have You done?" International Standard Version Pilate replied, "I am not a Jew, am I? It is your own nation and high priests who have handed you over to me. What have you done?" NET Bible Pilate answered, "I am not a Jew, am I? Your own people and your chief priests handed you over to me. What have you done?" Aramaic Bible in Plain English Pilate said to him, “Am I a Judean? The people of your nation and The High Priests have delivered you to me. What have you done?” GOD'S WORD® Translation Pilate answered, "Am I a Jew? Your own people and the chief priests handed you over to me. What have you done?" Jubilee Bible 2000 Pilate answered, Am I a Jew? Thine own nation and the chief priests have delivered thee unto me; what hast thou done? King James 2000 Bible Pilate answered, Am I a Jew? your own nation and the chief priests have delivered you unto me: what have you done? American King James Version Pilate answered, Am I a Jew? Your own nation and the chief priests have delivered you to me: what have you done? American Standard Version Pilate answered, Am I a Jew? Thine own nation and the chief priests delivered thee unto me: what hast thou done? Douay-Rheims Bible Pilate answered: Am I a Jew? Thy own nation, and the chief priests, have delivered thee up to me: what hast thou done? Darby Bible Translation Pilate answered, Am I a Jew? Thy nation and the chief priests have delivered thee up to me: what hast thou done? English Revised Version Pilate answered, Am I a Jew? Thine own nation and the chief priests delivered thee unto me: what hast thou done? Webster's Bible Translation Pilate answered, Am I a Jew? Thy own nation, and the chief priests, have delivered thee to me: What hast thou done? Weymouth New Testament "Am I a Jew?" exclaimed Pilate; "it is your own nation and the High Priests who have handed you over to me. What have you done?" World English Bible Pilate answered, "I'm not a Jew, am I? Your own nation and the chief priests delivered you to me. What have you done?" Young's Literal Translation Pilate answered, 'Am I a Jew? thy nation, and the chief priests did deliver thee up to me; what didst thou?' Johannes 18:35 Afrikaans PWL Gjoni 18:35 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ 18:35 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 18:35 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 18:35 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 18:35 Bavarian Йоан 18:35 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 18:35 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 18:35 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 18:35 Croatian Bible Jan 18:35 Czech BKR Johannes 18:35 Danish Johannes 18:35 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ἀπεκρίθη ὁ Πειλᾶτος Μήτι ἐγὼ Ἰουδαῖός εἰμι; τὸ ἔθνος τὸ σὸν καὶ οἱ ἀρχιερεῖς παρέδωκάν σε ἐμοί· τί ἐποίησας; Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated apekrithe ho Peilatos Meti ego Ioudaios eimi? to ethnos to son kai hoi archiereis paredokan se emoi; ti epoiesas? Westcott and Hort 1881 - Transliterated apekrithe ho Peilatos Meti ego Ioudaios eimi? to ethnos to son kai hoi archiereis paredokan se emoi; ti epoiesas? ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 18:35 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated apekrithE o peilatos mEti egO ioudaios eimi to ethnos to son kai oi archiereis paredOkan se emoi ti epoiEsas ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 18:35 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated apekrithE o pilatos mEti egO ioudaios eimi to ethnos to son kai oi archiereis paredOkan se emoi ti epoiEsas ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 18:35 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated apekrithE o pilatos mEti egO ioudaios eimi to ethnos to son kai oi archiereis paredOkan se emoi ti epoiEsas ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 18:35 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated apekrithE o pilatos mEti egO ioudaios eimi to ethnos to son kai oi archiereis paredOkan se emoi ti epoiEsas ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 18:35 Westcott/Hort - Transliterated apekrithE o pilatos mEti egO ioudaios eimi to ethnos to son kai oi archiereis paredOkan se emoi ti epoiEsas ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 18:35 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated apekrithE o pilatos mEti egO ioudaios eimi to ethnos to son kai oi archiereis paredOkan se emoi ti epoiEsas János 18:35 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 18:35 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 18:35 Finnish: Bible (1776) Jean 18:35 French: Darby Jean 18:35 French: Louis Segond (1910) Jean 18:35 French: Martin (1744) Johannes 18:35 German: Modernized Johannes 18:35 German: Luther (1912) Johannes 18:35 German: Textbibel (1899) Giovanni 18:35 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 18:35 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 18:35 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 18:35 Kabyle: NT 요한복음 18:35 Korean Ioannes 18:35 Latin: Vulgata Clementina Sv. Jānis 18:35 Latvian New Testament Evangelija pagal Jonà 18:35 Lithuanian John 18:35 Maori Johannes 18:35 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 18:35 Spanish: La Biblia de las Américas Pilato respondió: ¿Acaso soy yo judío? Tu nación y los principales sacerdotes te entregaron a mí. ¿Qué has hecho? Juan 18:35 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Juan 18:35 Spanish: Reina Valera Gómez Juan 18:35 Spanish: Reina Valera 1909 Juan 18:35 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 18:35 Bíblia King James Atualizada Português João 18:35 Portugese Bible Ioan 18:35 Romanian: Cornilescu От Иоанна 18:35 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 18:35 Russian koi8r John 18:35 Shuar New Testament Johannes 18:35 Swedish (1917) Yohana 18:35 Swahili NT Juan 18:35 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Yaxya 18:35 Tawallamat Tamajaq NT ยอห์น 18:35 Thai: from KJV Yuhanna 18:35 Turkish Йоан 18:35 Ukrainian: NT John 18:35 Uma New Testament Giaêng 18:35 Vietnamese (1934) |