New International Version Many of the Jews read this sign, for the place where Jesus was crucified was near the city, and the sign was written in Aramaic, Latin and Greek. New Living Translation The place where Jesus was crucified was near the city, and the sign was written in Hebrew, Latin, and Greek, so that many people could read it. English Standard Version Many of the Jews read this inscription, for the place where Jesus was crucified was near the city, and it was written in Aramaic, in Latin, and in Greek. Berean Study Bible Many of the Jews read this sign, because the place where Jesus was crucified was near the city, and it was written in Hebrew, Latin, and Greek. New American Standard Bible Therefore many of the Jews read this inscription, for the place where Jesus was crucified was near the city; and it was written in Hebrew, Latin and in Greek. King James Bible This title then read many of the Jews: for the place where Jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in Hebrew, and Greek, and Latin. Holman Christian Standard Bible Many of the Jews read this sign, because the place where Jesus was crucified was near the city, and it was written in Hebrew, Latin, and Greek. International Standard Version Many Jews read this inscription, because the place where Jesus was crucified was near the city. It was written in Hebrew, Latin, and Greek. NET Bible Thus many of the Jewish residents of Jerusalem read this notice, because the place where Jesus was crucified was near the city, and the notice was written in Aramaic, Latin, and Greek. Aramaic Bible in Plain English And many of the Judeans read this tablet, because the place in which Yeshua was crucified was near the city, and it was written in Aramaic and in Greek and in Latin. GOD'S WORD® Translation Many Jews read this notice, because the place where Jesus was crucified was near the city. The notice was written in Hebrew, Latin, and Greek. Jubilee Bible 2000 And many of the Jews read this title, for the place where Jesus was crucified was near to the city; and it was written in Hebrew and Greek and Latin. King James 2000 Bible This title then read many of the Jews: for the place where Jesus was crucified was near to the city: and it was written in Hebrew, and Greek, and Latin. American King James Version This title then read many of the Jews: for the place where Jesus was crucified was near to the city: and it was written in Hebrew, and Greek, and Latin. American Standard Version This title therefore read many of the Jews, for the place where Jesus was crucified was nigh to the city; and it was written in Hebrew, and in Latin, and in Greek. Douay-Rheims Bible This title therefore many of the Jews did read: because the place where Jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in Hebrew, in Greek, and in Latin. Darby Bible Translation This title therefore many of the Jews read, for the place of the city where Jesus was crucified was near; and it was written in Hebrew, Greek, Latin. English Revised Version This title therefore read many of the Jews: for the place where Jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in Hebrew, and in Latin, and in Greek. Webster's Bible Translation Many of the Jews then read this title: for the place where Jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in Hebrew, Greek, and Latin. Weymouth New Testament Many of the Jews read this notice, for the place where Jesus was crucified was near the city, and the notice was in three languages--Hebrew, Latin, and Greek. World English Bible Therefore many of the Jews read this title, for the place where Jesus was crucified was near the city; and it was written in Hebrew, in Latin, and in Greek. Young's Literal Translation this title, therefore, read many of the Jews, because the place was nigh to the city where Jesus was crucified, and it was having been written in Hebrew, in Greek, in Roman. Johannes 19:20 Afrikaans PWL Gjoni 19:20 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ 19:20 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 19:20 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 19:20 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 19:20 Bavarian Йоан 19:20 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 19:20 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 19:20 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 19:20 Croatian Bible Jan 19:20 Czech BKR Johannes 19:20 Danish Johannes 19:20 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 τοῦτον οὖν τὸν τίτλον πολλοὶ ἀνέγνωσαν τῶν Ἰουδαίων, ὅτι ἐγγὺς ἦν ὁ τόπος τῆς πόλεως ὅπου ἐσταυρώθη ὁ Ἰησοῦς· καὶ ἦν γεγραμμένον Ἑβραϊστί, Ῥωμαϊστί, Ἑλληνιστί. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated touton oun ton titlon polloi anegnosan ton Ioudaion, hoti engys en ho topos tes poleos hopou estaurothe ho Iesous; kai en gegrammenon Hebraisti, Rhomaisti, Hellenisti. Westcott and Hort 1881 - Transliterated touton oun ton titlon polloi anegnosan ton Ioudaion, hoti engys en ho topos tes poleos hopou estaurothe ho Iesous; kai en gegrammenon Ebraisti, Rhomaisti, Hellenisti. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:20 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated touton oun ton titlon polloi anegnOsan tOn ioudaiOn oti engus En o topos tEs poleOs opou estaurOthE o iEsous kai En gegrammenon ebraisti rOmaisti ellEnisti ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:20 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated touton oun ton titlon polloi anegnOsan tOn ioudaiOn oti engus En o topos tEs poleOs opou estaurOthE o iEsous kai En gegrammenon ebraisti ellEnisti rOmaisti ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:20 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated touton oun ton titlon polloi anegnOsan tOn ioudaiOn oti engus En tEs poleOs o topos opou estaurOthE o iEsous kai En gegrammenon ebraisti ellEnisti rOmaisti ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:20 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated touton oun ton titlon polloi anegnOsan tOn ioudaiOn oti engus En tEs poleOs o topos opou estaurOthE o iEsous kai En gegrammenon ebraisti ellEnisti rOmaisti ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:20 Westcott/Hort - Transliterated touton oun ton titlon polloi anegnOsan tOn ioudaiOn oti engus En o topos tEs poleOs opou estaurOthE o iEsous kai En gegrammenon ebraisti rOmaisti ellEnisti ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:20 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated touton oun ton titlon polloi anegnOsan tOn ioudaiOn oti engus En o topos tEs poleOs opou estaurOthE o iEsous kai En gegrammenon ebraisti rOmaisti ellEnisti János 19:20 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 19:20 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 19:20 Finnish: Bible (1776) Jean 19:20 French: Darby Jean 19:20 French: Louis Segond (1910) Jean 19:20 French: Martin (1744) Johannes 19:20 German: Modernized Johannes 19:20 German: Luther (1912) Johannes 19:20 German: Textbibel (1899) Giovanni 19:20 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 19:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 19:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 19:20 Kabyle: NT 요한복음 19:20 Korean Ioannes 19:20 Latin: Vulgata Clementina Sv. Jānis 19:20 Latvian New Testament Evangelija pagal Jonà 19:20 Lithuanian John 19:20 Maori Johannes 19:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 19:20 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces muchos judíos leyeron esta inscripción, porque el lugar donde Jesús fue crucificado quedaba cerca de la ciudad; y estaba escrita en hebreo, en latín y en griego. Juan 19:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Juan 19:20 Spanish: Reina Valera Gómez Juan 19:20 Spanish: Reina Valera 1909 Juan 19:20 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 19:20 Bíblia King James Atualizada Português João 19:20 Portugese Bible Ioan 19:20 Romanian: Cornilescu От Иоанна 19:20 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 19:20 Russian koi8r John 19:20 Shuar New Testament Johannes 19:20 Swedish (1917) Yohana 19:20 Swahili NT Juan 19:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Yaxya 19:20 Tawallamat Tamajaq NT ยอห์น 19:20 Thai: from KJV Yuhanna 19:20 Turkish Йоан 19:20 Ukrainian: NT John 19:20 Uma New Testament Giaêng 19:20 Vietnamese (1934) |