New International Version The Pharisees heard the crowd whispering such things about him. Then the chief priests and the Pharisees sent temple guards to arrest him. New Living Translation When the Pharisees heard that the crowds were whispering such things, they and the leading priests sent Temple guards to arrest Jesus. English Standard Version The Pharisees heard the crowd muttering these things about him, and the chief priests and Pharisees sent officers to arrest him. Berean Study Bible When the Pharisees heard the crowd whispering these things about Jesus, they and the chief priests sent officers to arrest Him. New American Standard Bible The Pharisees heard the crowd muttering these things about Him, and the chief priests and the Pharisees sent officers to seize Him. King James Bible The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him; and the Pharisees and the chief priests sent officers to take him. Holman Christian Standard Bible The Pharisees heard the crowd muttering these things about Him, so the chief priests and the Pharisees sent temple police to arrest Him. International Standard Version The Pharisees heard the crowd debating these things about him, so the high priests and the Pharisees sent officers to arrest Jesus. NET Bible The Pharisees heard the crowd murmuring these things about Jesus, so the chief priests and the Pharisees sent officers to arrest him. Aramaic Bible in Plain English And the Pharisees heard the crowds speaking these things about him and they and the Chief Priests sent guards to seize him. GOD'S WORD® Translation The Pharisees heard the crowd saying things like this about him. So the chief priests and the Pharisees sent temple guards to arrest Jesus. Jubilee Bible 2000 The Pharisees heard the people that murmured such things concerning him, and the princes of the priests and the Pharisees sent officers to take him. King James 2000 Bible The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him; and the Pharisees and the chief priests sent officers to take him. American King James Version The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him; and the Pharisees and the chief priests sent officers to take him. American Standard Version The Pharisees heard the multitude murmuring these things concerning him; and the chief priests and the Pharisees sent officers to take him. Douay-Rheims Bible The Pharisees heard the people murmuring these things concerning him: and the rulers and Pharisees sent ministers to apprehend him. Darby Bible Translation The Pharisees heard the crowd murmuring these things concerning him, and the Pharisees and the chief priests sent officers that they might take him. English Revised Version The Pharisees heard the multitude murmuring these things concerning him; and the chief priests and the Pharisees sent officers to take him. Webster's Bible Translation The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him: and the Pharisees and the chief priests sent officers to take him. Weymouth New Testament The Pharisees heard the people thus expressing their various doubts about Him, and the High Priests and the Pharisees sent some officers to apprehend Him. World English Bible The Pharisees heard the multitude murmuring these things concerning him, and the chief priests and the Pharisees sent officers to arrest him. Young's Literal Translation The Pharisees heard the multitude murmuring these things concerning him, and the Pharisees and the chief priests sent officers that they may take him; Johannes 7:32 Afrikaans PWL Gjoni 7:32 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ 7:32 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 7:32 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 7:32 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 7:32 Bavarian Йоан 7:32 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 7:32 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 7:32 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 7:32 Croatian Bible Jan 7:32 Czech BKR Johannes 7:32 Danish Johannes 7:32 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Ἤκουσαν οἱ Φαρισαῖοι τοῦ ὄχλου γογγύζοντος περὶ αὐτοῦ ταῦτα, καὶ ἀπέστειλαν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι ὑπηρέτας ἵνα πιάσωσιν αὐτόν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated ekousan hoi Pharisaioi tou ochlou gongyzontos peri autou tauta, kai apesteilan hoi archiereis kai hoi Pharisaioi hyperetas hina piasosin auton. Westcott and Hort 1881 - Transliterated ekousan hoi Pharisaioi tou ochlou gongyzontos peri autou tauta, kai apesteilan hoi archiereis kai hoi Pharisaioi hyperetas hina piasosin auton. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:32 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated Ekousan oi pharisaioi tou ochlou gonguzontos peri autou tauta kai apesteilan upEretas oi archiereis kai oi pharisaioi ina piasOsin auton ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:32 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated Ekousan oi pharisaioi tou ochlou gonguzontos peri autou tauta kai apesteilan upEretas oi pharisaioi kai oi archiereis ina piasOsin auton ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:32 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated Ekousan oi pharisaioi tou ochlou gonguzontos peri autou tauta kai apesteilan oi pharisaioi kai oi archiereis upEretas ina piasOsin auton ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:32 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated Ekousan oi pharisaioi tou ochlou gonguzontos peri autou tauta kai apesteilan oi pharisaioi kai oi archiereis upEretas ina piasOsin auton ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:32 Westcott/Hort - Transliterated Ekousan oi pharisaioi tou ochlou gonguzontos peri autou tauta kai apesteilan oi archiereis kai oi pharisaioi upEretas ina piasOsin auton ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:32 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated Ekousan oi pharisaioi tou ochlou gonguzontos peri autou tauta kai apesteilan oi archiereis kai oi pharisaioi upEretas ina piasOsin auton János 7:32 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 7:32 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 7:32 Finnish: Bible (1776) Jean 7:32 French: Darby Jean 7:32 French: Louis Segond (1910) Jean 7:32 French: Martin (1744) Johannes 7:32 German: Modernized Johannes 7:32 German: Luther (1912) Johannes 7:32 German: Textbibel (1899) Giovanni 7:32 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 7:32 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 7:32 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 7:32 Kabyle: NT 요한복음 7:32 Korean Ioannes 7:32 Latin: Vulgata Clementina Sv. Jānis 7:32 Latvian New Testament Evangelija pagal Jonà 7:32 Lithuanian John 7:32 Maori Johannes 7:32 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 7:32 Spanish: La Biblia de las Américas Los fariseos oyeron a la multitud murmurando estas cosas acerca de El, y los principales sacerdotes y los fariseos enviaron alguaciles para que le prendieran. Juan 7:32 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Juan 7:32 Spanish: Reina Valera Gómez Juan 7:32 Spanish: Reina Valera 1909 Juan 7:32 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 7:32 Bíblia King James Atualizada Português João 7:32 Portugese Bible Ioan 7:32 Romanian: Cornilescu От Иоанна 7:32 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 7:32 Russian koi8r John 7:32 Shuar New Testament Johannes 7:32 Swedish (1917) Yohana 7:32 Swahili NT Juan 7:32 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Yaxya 7:32 Tawallamat Tamajaq NT ยอห์น 7:32 Thai: from KJV Yuhanna 7:32 Turkish Йоан 7:32 Ukrainian: NT John 7:32 Uma New Testament Giaêng 7:32 Vietnamese (1934) |